Add parallel Print Page Options

Jesus Feeds More than Five Thousand People(A)

30 The apostles gathered around Jesus and told him everything they had done and taught. 31 He told them, “Come away to a deserted place all by yourselves and rest for a while,” because so many people were coming and going[a] that they didn’t even have time to eat. 32 So they went away in a boat to a deserted place by themselves. 33 But when many people saw them leave and recognized them, they hurried on foot from all the towns and arrived ahead of them. 34 When he got out of the boat,[b] he saw a large crowd. He had compassion for them, because they were like sheep without a shepherd, and he began to teach them many things.

35 When it was quite late, his disciples came to him and said, “This is a deserted place, and it’s already late. 36 Send the crowds[c] away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat.”

37 But he answered them, “You give them something to eat.”

They asked him, “Should we go and buy 200 denarii[d] worth of bread and give it to them to eat?”

38 He asked them, “How many loaves of bread do you have? Go and see.”

They found out and told him, “Five loaves[e] and two fish.”

39 Then he ordered them to have all the people sit down in groups on the green grass. 40 So they sat down in groups of hundreds and fifties. 41 Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves in pieces and kept giving them to his disciples to set before the people.[f] He also divided the two fish among them all. 42 All of them ate and were filled. 43 Then the disciples[g] picked up twelve baskets full of leftover bread and fish. 44 There were 5,000 men who had eaten the loaves.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:31 The Gk. lacks and going
  2. Mark 6:34 The Gk. lacks of the boat
  3. Mark 6:36 Lit. them
  4. Mark 6:37 The denarius was the usual day’s wage for a laborer.
  5. Mark 6:38 The Gk. lacks loaves
  6. Mark 6:41 Lit. before them
  7. Mark 6:43 Lit. they

30 · kai The ho apostles apostolos rejoined synagō · ho Jesus Iēsous and kai reported apangellō to him autos all pas they had done poieō and kai taught didaskō. 31 And kai he said legō to them autos, “ Come deute away by yourselves hymeis to eis some deserted erēmos place topos and kai rest anapauō a while oligos.” For gar many polys were eimi · ho coming erchomai and kai · ho going hypagō, and kai they did eukaireō not oude even have a time eukaireō to eat esthiō. 32 So kai they left aperchomai in en a ho boat ploion to eis a deserted erēmos place topos by kata themselves idios. 33 · kai Many people polys saw them autos leaving hypagō, · kai recognized epiginōskō them, and kai hurried together syntrechō on foot pezē from apo all pas the ho towns polis and kai arrived proerchomai there ekei ahead of them autos. 34 · kai When Jesus got exerchomai out of the boat, he saw the large polys crowd ochlos, and kai had compassion splanchnizomai on epi them autos, because hoti they were eimi like hōs sheep probaton without mē echō a shepherd poimēn. And kai he began archō to teach didaskō them autos many polys things . 35 · kai As ēdē the hour hōra grew ginomai late polys, his autos disciples mathētēs came proserchomai to him autos · ho and said legō, “ This is eimi a deserted erēmos · ho place topos and kai the hour hōra is already ēdē late polys. 36 Send apolyō them autos away so hina they can go aperchomai into eis the ho surrounding kyklōi hamlets agros and kai villages kōmē and buy agorazō for themselves heautou something tis to eat esthiō.” 37 But de he ho answered apokrinomai them autos, saying legō, “ You hymeis give didōmi them autos something to eat esthiō.” And kai they said legō to him autos, “ Should we go aperchomai and buy agorazō two hundred diakosioi denarii dēnarion worth of bread artos and kai give didōmi it to them autos to eat esthiō?” 38 And de he ho said legō to them autos, “ How posos many loaves artos do you have echō? Go hypagō and see.” · kai When they found ginōskō out they said legō, “ Five pente and kai two dyo fish ichthus.” 39 Then kai he ordered epitassō them autos to have all pas the people sit anaklinō down in groups symposion on epi the ho green chlōros grass chortos. 40 So kai they sat anapiptō down in orderly groups prasia of kata hundreds hekaton and kai fifties pentēkonta. 41 And kai taking lambanō the ho five pente loaves artos and kai the ho two dyo fish ichthus, and looking anablepō up to eis · ho heaven ouranos, he blessed eulogeō and kai broke kataklaō the ho loaves artos and kai gave didōmi them to ho his autos disciples mathētēs so hina they could distribute paratithēmi them autos. And kai he divided merizō the ho two dyo fish ichthus among them all pas. 42 So kai they all pas ate esthiō and kai were filled chortazō. 43 Then kai they picked airō up twelve dōdeka baskets kophinos full plērōma of broken pieces klasma and kai what apo was left of the ho fish ichthus. 44 And kai those ho who had eaten esthiō the ho loaves artos were eimi five pentakischilioi thousand men anēr.

Read full chapter