Add parallel Print Page Options

The Parable of the Sower Explained(A)

13 Then He said to them, “Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables? 14 The sower sows the word. 15 These are those beside the path, where the word is sown. But when they hear, Satan comes immediately and takes away the word which is sown in their hearts. 16 Others, likewise, are seed sown on rocky ground, who, when they hear the word, immediately receive it with gladness, 17 but have no root in themselves, and so endure for a time. Afterward, when affliction or persecution rises for the word’s sake, immediately they fall away. 18 And others are seed sown among thorns, the ones who hear the word. 19 But the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the desires for other things entering in choke the word, and it proves unfruitful. 20 Still others are seed sown on good ground, those who hear the word, and receive it, and bear fruit: thirty, sixty, or a hundred times as much.”

Read full chapter

The Parable of the Sower Interpreted

13 And he said to them, “Do you not understand this parable? And how will you understand all the parables? 14 The sower sows the word. 15 And these are the ones beside the path where the word is sown, and whenever they hear it,[a] immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them. 16 And these are like[b] the ones sown on the rocky ground, who whenever they hear the word immediately receive it with joy. 17 And they have no root in themselves, but are temporary. Then when[c] affliction or persecution comes because of the word, immediately they fall away. 18 And others are the ones sown among the thorn plants—these are the ones who hear the word, 19 and the cares of the world and the deceitfulness of wealth and the desires for other things come in and[d] choke the word and it becomes unproductive. 20 And those are the ones sown on the good soil, who hear the word and receive it[e] and bear fruit—one thirty and one sixty and one a hundred times as much.”[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 4:15 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Mark 4:16 Some manuscripts omit “like”
  3. Mark 4:17 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“comes”)
  4. Mark 4:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“come in”) has been translated as a finite verb
  5. Mark 4:20 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  6. Mark 4:20 The phrase “times as much” is not in the Greek text but is implied