Add parallel Print Page Options

But[a] other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times.” And he said, “Whoever has ears to hear had better listen!”[b]

The Purpose of Parables

10 When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 4:8 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in the final stage of the parable.
  2. Mark 4:9 tn The translation “had better listen!” captures the force of the third person imperative more effectively than the traditional “let him hear,” which sounds more like a permissive than an imperative to the modern English reader. This was Jesus’ common expression to listen and heed carefully (cf. Matt 11:15; 13:9, 43; Mark 4:23; Luke 8:8; 14:35).

Still other seed fell on good soil. It came up, grew and produced a crop, some multiplying thirty, some sixty, some a hundred times.”(A)

Then Jesus said, “Whoever has ears to hear, let them hear.”(B)

10 When he was alone, the Twelve and the others around him asked him about the parables.

Read full chapter