Add parallel Print Page Options

And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea, and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing [a]what great things he did, came unto him. And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him: 10 for he had healed many; insomuch that as many as had [b]plagues [c]pressed upon him that they might touch him. 11 And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God. 12 And he charged them much that they should not make him known.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 3:8 Or, all the things that he did
  2. Mark 3:10 Greek scourges.
  3. Mark 3:10 Greek fell.

Jesus Heals Crowds by the Sea

And Jesus went away with his disciples to the sea,[a] and a great crowd from Galilee followed him.[b] And from Judea and from Jerusalem and from Idumea and the other side of the Jordan and around Tyre and Sidon a great crowd came to him because they[c] heard all that he was doing. And he told his disciples that a small boat should stand ready for him because of the crowd, so that they would not press upon him. 10 For he had healed many, so that all those who were suffering from diseases[d] pressed about him in order that they could touch him. 11 And the unclean spirits, whenever they saw him, were falling down before him and crying out, saying, “You are the Son of God!” 12 And he warned them strictly that they should not make him known.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 3:7 That is, the Sea of Galilee
  2. Mark 3:7 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Mark 3:8 Here “because” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as causal
  4. Mark 3:10 Literally “had suffering”