Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jesus Appoints Twelve Apostles(A)

13 Then Jesus[a] went up on a hillside and called to himself those whom he had decided on, and they approached him. 14 He appointed the Twelve,[b] whom he called apostles, to accompany him, to be sent out to preach, 15 and to have the authority to drive out demons. 16 He appointed the Twelve:[c] Simon (whom he named Peter), 17 Zebedee’s sons James and his brother John (whom he named Boanerges, that is, Sons of Thunder), 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddeus,[d] Simon the Cananaean,[e] 19 and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 3:13 Lit. he
  2. Mark 3:14 Or appointed twelve
  3. Mark 3:16 Other mss. lack He appointed the Twelve
  4. Mark 3:18 Other mss. read Lebbaeus
  5. Mark 3:18 Cananaean is Aram. for Zealot.

The Selection of the Twelve Apostles

13 And he went up on the mountain and summoned those whom he wanted, and they came to him. 14 And he appointed twelve,[a] so that they would be with him and so that he could send them out to preach 15 and to have authority to expel demons. 16 And he appointed the twelve.[b] And to Simon he gave the name Peter, 17 and James the son of Zebedee and John the brother of James (and he gave to them the name Boanerges, that is, “Sons of Thunder”), 18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot,[c] 19 and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 3:14 Some manuscripts add “whom he also named apostles”
  2. Mark 3:16 Most Greek manuscripts omit the phrase “and he appointed the twelve”
  3. Mark 3:18 Literally “the Cananean,” but according to BDAG 507 s.v., this term has no relation at all to the geographical terms for Cana or Canaan, but is derived from the Aramaic term for “enthusiast, zealot” (see Luke 6:15; Acts 1:13)