Mark 2:18-22
New Living Translation
A Discussion about Fasting
18 Once when John’s disciples and the Pharisees were fasting, some people came to Jesus and asked, “Why don’t your disciples fast like John’s disciples and the Pharisees do?”
19 Jesus replied, “Do wedding guests fast while celebrating with the groom? Of course not. They can’t fast while the groom is with them. 20 But someday the groom will be taken away from them, and then they will fast.
21 “Besides, who would patch old clothing with new cloth? For the new patch would shrink and rip away from the old cloth, leaving an even bigger tear than before.
22 “And no one puts new wine into old wineskins. For the wine would burst the wineskins, and the wine and the skins would both be lost. New wine calls for new wineskins.”
Read full chapter
Mark 2:18-22
New Revised Standard Version Updated Edition
The Question about Fasting
18 Now John’s disciples and the Pharisees were fasting, and people[a] came and said to him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?” 19 Jesus said to them, “The wedding attendants cannot fast while the bridegroom is with them, can they? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. 20 The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day.(A)
21 “No one sews a piece of unshrunk cloth on an old cloak; otherwise, the patch pulls away from it, the new from the old, and a worse tear is made. 22 Similarly, no one puts new wine into old wineskins; otherwise, the wine will burst the skins, and the wine is lost, and so are the skins, but one puts new wine into fresh wineskins.”[b]
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.