The Son of Man Forgives and Heals

When(A) he entered Capernaum(B) again after some days, it was reported that he was at home. So many people gathered together that there was no more room, not even in the doorway, and he was speaking the word(C) to them. They came to him bringing a paralytic,(D) carried by four of them. Since they were not able to bring him to[a] Jesus because of the crowd, they removed the roof above him, and after digging through it, they lowered the mat on which the paralytic was lying. Seeing their faith,(E) Jesus told the paralytic, “Son, your sins(F) are forgiven.”(G)

But some of the scribes(H) were sitting there, questioning(I) in their hearts: “Why does he speak like this? He’s blaspheming!(J) Who can forgive(K) sins(L) but God alone?” (M)

Right away(N) Jesus perceived in his spirit(O) that they were thinking like this within themselves and said to them, “Why are you thinking these things in your hearts? Which is easier:(P) to say to the paralytic,(Q) ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up, take your mat, and walk’?(R) 10 But so that you may know that the Son of Man(S) has authority(T) on earth to forgive sins”(U)—he told the paralytic— 11 “I tell you: get up,(V) take your mat, and go home.”

12 Immediately he got up, took the mat, and went out in front of everyone. As a result, they were all astounded(W) and gave glory(X) to God,(Y) saying, “We have never seen anything like this!” (Z)

The Call of Levi

13 Jesus(AA) went out again beside the sea. The whole crowd was coming to him, and he was teaching(AB) them. 14 Then, passing by, he saw Levi(AC) the son of Alphaeus sitting at the tax office,(AD) and he said to him, “Follow me,”(AE) and he got up and followed(AF) him.

15 While he was reclining at the table in Levi’s house, many tax collectors(AG) and sinners(AH) were eating[b] with Jesus and his disciples, for there were many who were following him. 16 When the scribes(AI) who were Pharisees[c](AJ) saw that he was eating(AK) with sinners(AL) and tax collectors,(AM) they asked his disciples, “Why does he eat[d] with tax collectors and sinners?”

17 When Jesus heard this, he told them, “It is not those who are well who need(AN) a doctor,(AO) but those who are sick.(AP) I didn’t come to call the righteous,(AQ) but sinners.”(AR)

A Question about Fasting

18 Now(AS) John’s(AT) disciples(AU) and the Pharisees[e](AV) were fasting.(AW) People came and asked him, “Why do John’s disciples and the Pharisees’ disciples fast, but your disciples do not fast?”

19 Jesus said to them, “The wedding guests cannot fast while the groom(AX) is with them, can they? As long as they have the groom with them, they cannot fast. 20 But the time[f] will come(AY) when the groom will be taken away from them,(AZ) and then they will fast(BA) on that day. 21 No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. Otherwise, the new patch pulls away from the old cloth,(BB) and a worse tear is made. 22 And no one puts new wine(BC) into old wineskins. Otherwise, the wine will burst(BD) the skins, and the wine is lost as well as the skins. No, new wine is put into fresh wineskins.”

Lord of the Sabbath

23 On(BE) the Sabbath he was going through the grainfields, and his disciples(BF) began to make their way, picking some heads of grain. 24 The Pharisees(BG) said to him, “Look, why are they doing what is not lawful(BH) on the Sabbath?”

25 He said to them, “Have you never read what David(BI) and those who were with him did when he was in need(BJ) and hungry(BK) 26 how he entered the house of God in the time of Abiathar(BL) the high priest(BM) and ate the bread of the Presence(BN) —which is not lawful for anyone to eat except the priests(BO) —and also gave some to his companions?” 27 Then he told them, “The Sabbath was made for[g] man and not man for the Sabbath.(BP) 28 So then, the Son of Man(BQ) is Lord(BR) even of the Sabbath.”(BS)

Footnotes

  1. 2:4 Other mss read able to get near
  2. 2:15 Lit reclining together
  3. 2:16 Other mss read scribes and Pharisees
  4. 2:16 Other mss add and drink
  5. 2:18 Other mss read The disciples of John and of the Pharisees
  6. 2:20 Or the days
  7. 2:27 Or because of

The Paralytic Healed

Jesus returned to Capernaum, and a few days later the news went out that He was at home.(A) So many people gathered together that there was no longer room [for them], not even near the door; and Jesus was discussing with them the word [of God]. Then they came, bringing to Him a paralyzed man, who was being carried by four men.(B) When they were unable to get to Him because of the crowd, they [a]removed the roof above Jesus; and when they had dug out an opening, they let down the mat on which the paralyzed man was lying. When Jesus saw their [active] faith [springing from confidence in Him], He said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.” But some of the [b]scribes were sitting there debating in their hearts [the implication of what He had said], “Why does this man talk that way? He is blaspheming; who can forgive sins [remove guilt, nullify sin’s penalty, and assign righteousness] except God alone?” Immediately Jesus, being fully aware [of their hostility] and knowing in His spirit that they were thinking this, said to them, “Why are you debating and arguing about these things in your hearts? Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven’; or to say, ‘Get up, and pick up your mat and walk’? 10 But so that you may know that the [c]Son of Man has the authority and power on earth to forgive sins”—He said to the paralyzed man, 11 “I say to you, get up, pick up your mat and go home.” 12 And he got up and immediately picked up the mat and went out before them all, so that they all were astonished and they glorified and praised God, saying, “We have never seen anything like this!”

13 Jesus went out again along the [Galilean] seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.

Levi (Matthew) Called

14 As He was passing by, He saw Levi (Matthew) the son of Alphaeus sitting in the [d]tax collector’s booth, and He said to him, “Follow Me [as My disciple, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk].” And he got up and followed Him [becoming His disciple, believing and trusting in Him and following His example].(C)

15 And it happened that Jesus was [e]reclining at the table in Levi’s house, and many tax collectors and sinners [including non-observant Jews] were eating with Him and His disciples; for there were many of them and they were [f]following Him. 16 When the scribes [belonging to the sect] of the [g]Pharisees saw that Jesus was eating with the sinners [including non-observant Jews] and tax collectors, they asked His disciples, “Why does He eat and drink with [h]tax collectors and sinners?” 17 When Jesus heard this, He said to them, “Those who are healthy have no need of a physician, but [only] those who are sick; I did not come to call the righteous, but sinners [who recognize their sin and humbly seek forgiveness].”

18 Now John’s disciples and the Pharisees were fasting [as a ritual]; and they came and asked Jesus, “Why are John’s disciples and the disciples of the Pharisees fasting, but Your disciples are not doing so?” 19 Jesus answered, “The attendants of the bridegroom [i]cannot fast while the bridegroom is [still] with them, can they? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. 20 But the days will come when the bridegroom is [forcefully] [j]taken away from them, and they will fast at that time.

21 “No one sews a patch of unshrunk (new) cloth on an old garment; otherwise the patch pulls away from it, the new from the old, and the tear becomes worse. 22 No one puts new wine into old [k]wineskins; otherwise the [fermenting] wine will [expand and] burst the skins, and the wine is lost as well as the wineskins. But new wine must be put into new wineskins.”

Question of the Sabbath

23 One Sabbath He was walking along [with His disciples] through the grainfields, and as they went along, His disciples began picking the heads of grain.(D) 24 The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what [l]is unlawful on the Sabbath?” 25 Jesus said to them, “Have you never read [in the Scriptures] what David did when he was in need and was hungry, he and his companions;(E) 26 how he went into the house of God in the time of Abiathar the high priest, and ate the sacred bread, which is not lawful for anyone but the priests to eat, and how he also gave it to the men who were with him?”(F) 27 Jesus said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.(G) 28 So the Son of Man is Lord even of the Sabbath [and He has authority over it].”

Footnotes

  1. Mark 2:4 The roof of a typical home was composed of clay tiles which were laid on a mat of branches and grass supported by wooden beams. The parallel passage in Luke explains that “they went up on the roof and lowered him through the tiles” (5:19).
  2. Mark 2:6 These were scholars of the Law and of the writings of the prophets.
  3. Mark 2:10 Jesus uses this title to identify Himself as Messiah (cf Dan 7:13). It appears over eighty times in the Gospels. Especially notable is its use in 8:31.
  4. Mark 2:14 I.e. customs office, toll house. Tax collection stations were usually located along the trade route or at the port.
  5. Mark 2:15 This Greek word was used to describe a festive meal with entertainment.
  6. Mark 2:15 See note 1:17.
  7. Mark 2:16 These men were an influential religious body of Jews who rigidly adhered to Mosaic Law and ceremonial tradition. Jesus called them to account for their self-righteousness and hypocrisy.
  8. Mark 2:16 All native Jews contracted by Rome to collect local taxes were despised, along with those who were non-observant Jews.
  9. Mark 2:19 Jewish tradition (as recorded in the Talmud) held that it was a religious duty to congratulate and entertain the bride and groom during the wedding festivities. By analogy, Jesus is saying that His disciples ought to rejoice while He is with them rather than engage in fasting, which was a sign of mourning.
  10. Mark 2:20 The words “taken away” allude to Jesus’ violent death on the cross (cf Is 53:8).
  11. Mark 2:22 See note Matt 9:17.
  12. Mark 2:24 See note Matt 12:2.

След известно време, Той пак влезе в Капернаум; и разчу се че бил в къщата.

И мнозина се събраха, така щото и около вратата не можаха да се поберат; и Той им говореше словото.

Дохождат и донасят при Него един паралитик. Четирима го носеха.

И като не можаха да се приближат до Него, поради народа, разкриха покрива на къщата, гдето беше, пробиха го и пуснаха постелката, на която лежеше паралитикът.

А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

А имаше там някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си:

Тоя защо говори така? Той богохулствува. Кой може да прощава грехове, освен един Бог?

Исус, като разбра веднага с духа Си, че така размишляват в себе си, рече им: Защо размишлявате това в сърцата си?

Кое е по-лесно, да река на паралитика: Прощават ти се греховете, или да река: Стани, вдигни постелката си и ходи?

10 Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове, (казва на паралитика):

11 Тебе казвам: Стани, вдигни си постелката и иди у дома си.

12 И той стана, веднага вдигна постелката и излезе пред всичките; така щото всички се зачудиха и славеха Бога, и думаха: Никога не сме виждали такова нещо.

13 И пак излезе край езерото; и цялото множество идеше при Него, и Той ги поучаваше.

14 Като минаваше видя Левия Алфеев седящ в бирничеството, и каза му: Върви след Мене. И той стана и отиде след Него.

15 И когато Исус седеше на трапезата в къщата му, заедно с Него и учениците Му насядаха и много бирници и грешници; защото бяха мнозина и отиваха подир Него.

16 Тогава книжниците, които бяха от фарисеите, като видяха, че Той яде с грешниците и бирниците, казаха на учениците Му: Защо яде и пие с бирниците и грешниците?

17 А Исус, като чу това, каза им: Здравите нямат нужда от лекар, а болните; не съм дошъл да призова праведните, но грешниците (на покаяние).

18 А Йоановите ученици и фарисеите постеха; и дохождат и казват Му: Защо постят Йоановите и фарисейските ученици, а Твоите не постят?

19 А Исус им рече: Могат ли сватбарите да постят, докато е с тях младоженецът? Дотогава, докогато младоженецът е с тях, не могат да постят.

20 Ще дойдат, обаче, дни, когато младоженецът ще се отнеме от тях, и тогава, през ония дни, ще постят.

21 Никой не пришива кръпка от невалян плат на вехта дреха; а инак, това, което трябваше да запълни дрехата, отдира от нея, новото от вехтото, и съдраното става по-лошо.

22 И никой не налива ново вино в стари мехове; инак, виното ще спука меховете; и се изхабяват и виното и меховете; но наливат ново вино в нови мехове.

23 И в една събота, когато минаваше през посевите, учениците Му, вървейки из пътя, почнаха да късат класове.

24 И фарисеите Му рекоха: Виж! Защо вършат в събота нещо, което не е позволено?

25 А Той им рече: Не сте ли чели що стори Давид, когато беше в нужда, и огладня и мъжете, които бяха с него?

26 Как влезе в Божия дом, когато Авиатар беше първосвещеник, и изяде присъствените хлябове, които не е позволено никому да яде, освен на свещениците, като даде и на ония, които бяха с него?

27 И каза им: Съботата е направена за човека, а не човек за съботата;

28 така щото Човешкият Син е господар и на съботата.