Add parallel Print Page Options

Jesus Heals a Leper

40 A leper came to Jesus. He knelt down and begged him, “If you are willing, you can make me clean.”

41 Moved with compassion, Jesus stretched out his hand and touched him. “I am willing,” he told him. “Be clean.” 42 Immediately the leprosy left him, and he was healed. 43 Then Jesus gave him a stern warning and immediately sent him away. 44 He told him, “See that you do not say anything to anyone. Instead go, show yourself to the priest, and offer the sacrifices for your cleansing that Moses commanded, as a testimony to them.”

45 But after the man left, he began to proclaim it widely. He spread the word so much that Jesus was no longer able to enter a town openly but stayed outside in deserted places. Yet people kept coming to him from all directions.

Read full chapter

A Leper Cleansed

40 And a leper came to him, entreating him and kneeling down, saying[a] to him, “If you are willing, you are able to make me clean.” 41 And becoming angry,[b] he stretched out his hand and[c] touched him[d], and said to him, “I am willing; be made clean.” 42 And immediately the leprosy went away from him and he was made clean. 43 And warning him sternly, he sent him away at once. 44 And he said to him, “See to it that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and bring for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them. 45 But he went out and[e] began to proclaim it[f] freely and to spread abroad the account, so that he was no longer able to enter publicly into a town. But he was staying outside in deserted places, and they were coming to him from all directions.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:40 Some manuscripts have “and saying”
  2. Mark 1:41 Some manuscripts have “having compassion”
  3. Mark 1:41 Here “and” is supplied because the previous participle (“stretched out”) has been translated as a finite verb
  4. Mark 1:41 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Mark 1:45 Here “and” is supplied because the previous participle (“went out”) has been translated as a finite verb
  6. Mark 1:45 Here the direct object is supplied from context in the English translation