Add parallel Print Page Options

Jesus throws a demon out

21 Jesus and his followers went into Capernaum. Immediately on the Sabbath Jesus entered the synagogue and started teaching. 22 The people were amazed by his teaching, for he was teaching them with authority, not like the legal experts. 23 Suddenly, there in the synagogue, a person with an evil spirit screamed, 24 “What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the holy one from God.”

25 “Silence!” Jesus said, speaking harshly to the demon. “Come out of him!” 26 The unclean spirit shook him and screamed, then it came out.

27 Everyone was shaken and questioned among themselves, “What’s this? A new teaching with authority! He even commands unclean spirits and they obey him!” 28 Right away the news about him spread throughout the entire region of Galilee.

Read full chapter

21 Then kai they went eisporeuomai to eis Capernaum Kapharnaoum; and kai on the ho next Sabbath sabbaton Jesus went eiserchomai into eis the ho synagogue synagōgē and began to teach didaskō. 22 And kai they were astonished ekplēssō at epi · ho his autos teaching didachē, for gar he was eimi teaching didaskō them autos as hōs one having echō authority exousia, and kai not ou as hōs their ho scribes grammateus. 23 · kai Suddenly there was eimi in en · ho their autos synagogue synagōgē a man anthrōpos with en an unclean akathartos spirit pneuma, and kai he cried anakrazō out , 24 saying legō, “ What tis · kai do you sy have to do with us hēmeis, Jesus Iēsous of Nazareth Nazarēnos? Have you come erchomai to destroy apollymi us hēmeis? I know oida who tis you are eimi the ho Holy hagios One of ho God theos!” 25 But kai Jesus Iēsous rebuked epitimaō it autos, · ho saying legō, “ Be quiet phimoō and kai come exerchomai out of ek him autos!” 26 Then kai the ho unclean akathartos spirit pneuma threw sparassō the man autos into convulsions, · ho · kai cried phōneō out with a loud megas voice phōnē, and came exerchomai out of ek him autos. 27 · kai All hapas the people were amazed thambeō, so hōste that they asked syzēteō among pros themselves heautou, saying legō, “ What tis is eimi this houtos? A new kainos teaching didachē with kata authority exousia! He epitassō even kai gives orders epitassō to ho unclean akathartos spirits pneuma · ho and kai they obey hypakouō him autos.” 28 And kai his autos fame akoē spread exerchomai · ho quickly everywhere pantachou throughout eis all holos the ho country perichōros round about · ho Galilee Galilaia.

Read full chapter