Add parallel Print Page Options

21 And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught. 22 And they were astonished at his teaching: for he taught them as having authority, and not as the scribes. 23 And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, 24 saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God. 25 And Jesus rebuked [a]him, saying, Hold thy peace, and come out of him. 26 And the unclean spirit, [b]tearing him and crying with a loud voice, came out of him. 27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him. 28 And the report of him went out straightway everywhere into all the region of Galilee round about.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:25 Or, it
  2. Mark 1:26 Or, convulsing

21 And they went into Capernaum and immediately on the Sabbath he began to teach in the synagogue.[a]

A Man with an Unclean Spirit Healed

22 And they were amazed at his teaching, because he was teaching them like one who had authority, and not like the scribes. 23 And so then there was a man in their synagogue with an unclean spirit, and he cried out, 24 saying, “Leave us alone,[b] Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!” 25 And Jesus rebuked him, saying, “Be silent, and come out of him!” 26 And after[c] convulsing him and crying out with a loud voice, the unclean spirit came out of him. 27 And they were all amazed, so that they began to discuss with one another, saying, “What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him.” 28 And the report about him then went out everywhere in the whole surrounding region of Galilee.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:21 Some manuscripts have “he went into the synagogue and began to teach”
  2. Mark 1:24 Literally “what to us and to you”
  3. Mark 1:26 Here “after” is supplied as a component of the participle (“convulsing”) which is understood as temporal