Add parallel Print Page Options

15 And he said to them, “Go into all the world and proclaim the good news[a] to the whole creation. 16 The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned. 17 And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues; 18 they will pick up snakes,[b] and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 16.15 Or gospel
  2. 16.18 Other ancient authorities add in their hands

15 He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. 16 The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned. 17 These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new languages;[a] 18 they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them;[b] they will place their hands on the sick and they will be well.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 16:17 tn Grk “tongues,” though the word is used figuratively (perhaps as a metonymy of cause for effect). To “speak in tongues” meant to “speak in a foreign language,” though one that was new to the one speaking it and therefore due to supernatural causes. For a discussion concerning whether such was a human language, heavenly language, or merely ecstatic utterance, see BDAG 201-2 s.v. γλῶσσα 2, 3; BDAG 399 s.v. ἕτερος 2; L&N 33.2-4; ExSyn 698; C. M. Robeck Jr., “Tongues,” DPL, 939-43.
  2. Mark 16:18 tn For further comment on the nature of this statement, whether it is a promise or prediction, see ExSyn 403-6.