Mark 16
King James Version
16 And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
2 And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
3 And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
4 And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
5 And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
6 And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.
9 Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
10 And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
11 And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
12 After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
13 And they went and told it unto the residue: neither believed they them.
14 Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
15 And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.
Mark 16
Living Bible
16 1-2 The next evening, when the Sabbath ended, Mary Magdalene and Salome and Mary the mother of James went out and purchased embalming spices.
Early the following morning, just at sunrise, they carried them out to the tomb. 3 On the way they were discussing how they could ever roll aside the huge stone from the entrance.
4 But when they arrived they looked up and saw that the stone—a very heavy one—was already moved away and the entrance was open! 5 So they entered the tomb—and there on the right sat a young man clothed in white. The women were startled, 6 but the angel said, “Don’t be so surprised. Aren’t you looking for Jesus, the Nazarene who was crucified? He isn’t here! He has come back to life! Look, that’s where his body was lying. 7 Now go and give this message to his disciples including Peter:
“‘Jesus is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you before he died!’”
8 The women fled from the tomb, trembling and bewildered, too frightened to talk.
9 [a] It was early on Sunday morning when Jesus came back to life, and the first person who saw him was Mary Magdalene—the woman from whom he had cast out seven demons. 10-11 She found the disciples wet-eyed with grief and exclaimed that she had seen Jesus, and he was alive! But they didn’t believe her!
12 Later that day[b] he appeared to two who were walking from Jerusalem into the country, but they didn’t recognize him at first because he had changed his appearance. 13 When they finally realized who he was, they rushed back to Jerusalem to tell the others, but no one believed them.
14 Still later he appeared to the eleven disciples as they were eating together. He rebuked them for their unbelief—their stubborn refusal to believe those who had seen him alive from the dead.
15 And then he told them, “You are to go into all the world and preach the Good News to everyone, everywhere. 16 Those who believe and are baptized will be saved. But those who refuse to believe will be condemned.
17 “And those who believe shall use my authority to cast out demons, and they shall speak new languages.[c] 18 They will be able even to handle snakes with safety, and if they drink anything poisonous, it won’t hurt them; and they will be able to place their hands on the sick and heal them.”
19 When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down at God’s right hand.
20 And the disciples went everywhere preaching, and the Lord was with them and confirmed what they said by the miracles that followed their messages.
Footnotes
- Mark 16:9 Verses 9-20 are not found in the most ancient manuscripts, but may be considered an appendix giving additional facts.
- Mark 16:12 Later that day, literally, “After these things.”
- Mark 16:17 they shall speak new languages, literally, “they will speak in new tongues.” Some ancient manuscripts omit “new.”
Marcos 16
La Biblia de las Américas
La resurrección
16 (A)Pasado el día de reposo, María Magdalena(B), María, la madre de Jacobo[a], y Salomé, compraron especias aromáticas(C) para ir a ungirle. 2 Y muy de mañana, el primer día de la semana, llegaron* al sepulcro cuando el sol ya había salido. 3 Y se decían unas a otras: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro(D)? 4 Cuando levantaron los ojos, vieron* que la piedra, aunque[b] era sumamente grande, había sido removida. 5 Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, vestido con ropaje blanco(E); y ellas se asustaron(F). 6 Pero él les dijo*: No os asustéis(G); buscáis a Jesús nazareno(H), el crucificado. Ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar donde le pusieron(I). 7 Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro: «Él va delante de vosotros a Galilea(J); allí le veréis, tal como os dijo». 8 Y saliendo ellas, huyeron del sepulcro, porque un gran temblor y espanto se había apoderado de ellas; y no dijeron nada a nadie porque tenían miedo.
Aparición de Jesús a María Magdalena
9 [c]Y después de haber resucitado, muy temprano el primer día de la semana, Jesús se apareció primero a María Magdalena(K), de la que había echado fuera siete demonios. 10 Y ella fue y se lo comunicó a los que habían estado con Él(L), que estaban lamentándose y llorando. 11 Cuando ellos oyeron que Él estaba vivo y que ella le había visto, se negaron a creerlo(M).
Aparición a dos discípulos
12 Después de esto, se apareció(N) en forma distinta a dos de ellos cuando iban de camino al campo(O). 13 Y estos fueron y se lo comunicaron a los demás, pero a ellos tampoco les creyeron(P).
La gran comisión
14 Después se apareció(Q) a los once mismos(R) cuando estaban sentados[d] a la mesa, y los reprendió por su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que le habían visto resucitado(S). 15 Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura[e](T). 16 El que crea y sea bautizado será salvo; pero el que no crea será condenado(U). 17 Y estas señales[f] acompañarán a los que han creído: en mi nombre echarán fuera demonios(V), hablarán en nuevas lenguas(W); 18 tomarán serpientes(X) en las manos, y aunque beban algo mortífero, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán las manos, y se pondrán bien(Y).
Ascensión de Jesucristo
19 Entonces, el Señor Jesús, después de hablar con ellos(Z), fue recibido en el cielo(AA) y se sentó a la diestra de Dios(AB). 20 Y ellos salieron y predicaron por todas partes, colaborando el Señor con ellos, y confirmando la palabra por medio de las señales[g] que la seguían[h]. Ellas comunicaron inmediatamente a Pedro y a sus compañeros todas estas instrucciones. Y después de esto, Jesús mismo envió por medio de ellos, desde el oriente hasta el occidente, el mensaje sacrosanto e incorruptible de la salvación eterna.[i]
Footnotes
- Marcos 16:1 O, Santiago
- Marcos 16:4 Lit., porque
- Marcos 16:9 Algunos de los mss. más antiguos no incluyen los vers. del 9 al 20
- Marcos 16:14 Lit., reclinados
- Marcos 16:15 Lit., la creación
- Marcos 16:17 O, estos milagros
- Marcos 16:20 O, los milagros
- Marcos 16:20 Muchos mss. agregan: Amén
- Marcos 16:20 Algunos mss. posteriores y algunas versiones antiguas contienen este párrafo, generalmente después del vers. 8. Algunos lo tienen al final del cap.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
