Mark 16
International Standard Version
Jesus is Raised from the Dead(A)
16 When the Sabbath was over, Mary Magdalene,[a] Mary the mother of James, and Salome bought spices to go and anoint Jesus.[b] 2 Very early on the first day of the week,[c] when the sun had just come up, they were going to the tomb. 3 They kept saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?” 4 Then they looked up and saw that the stone had been rolled away. (It was a very large stone.)
5 As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished. 6 But he told them, “Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him. 7 But go and tell his disciples—especially Peter—that Jesus[d] is going ahead of you to Galilee. There you will see him, just as he told you.”
8 So they left the tomb and ran away, overwhelmed by shock and astonishment. They didn’t say a thing to anyone, because they were afraid.[e]
Jesus Appears to Mary Magdalene(B)
9 After Jesus[f] had risen early on the first day of that week,[g] he appeared first to Mary Magdalene,[h] from whom he had driven out seven demons. 10 She went and told those who had been with Jesus[i] and who now were grieving and crying. 11 When they heard that he was alive and that he had been seen by her, they refused to believe Mary.[j]
Jesus Appears to Two Disciples(C)
12 After this, Jesus[k] appeared in a different form to two disciples[l] as they were walking into the country. 13 They went back and told the others, who didn’t believe them, either.
Jesus Commissions His Disciples(D)
14 Finally he appeared to his eleven disciples[m] while they were eating. He rebuked them for their unbelief and stubbornness, because they had not believed those who had seen him after he had risen. 15 Then he told them, “As you go into the entire world, proclaim the gospel to everyone.[n] 16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever doesn’t believe will be condemned. 17 These are the signs that will accompany those who believe: In my name they’ll drive out demons. they’ll speak in new languages,[o] 18 and they’ll pick up snakes with their hands.[p] Even if they drink any deadly poison, it won’t hurt them, and they’ll place their hands on the sick, and they’ll recover.”
Jesus is Taken Up to Heaven(E)
19 So the Lord Jesus,[q] after talking with his disciples,[r] was taken up to heaven and sat down at the right hand of God. 20 Then his disciples[s] went out and preached everywhere, while the Lord kept working with them and confirming the message by the signs that accompanied it.
Footnotes
- Mark 16:1 Or Mary of Magdala
- Mark 16:1 Lit. him
- Mark 16:2 Lit. first of the Sabbaths
- Mark 16:7 Lit. he
- Mark 16:8 Some mss. end Mark here; others include verses 9-20. Some mss. conclude the book with the following shorter ending (others include the shorter ending and then continue with verses 9-20): They reported to those who were with Peter everything they had been commanded. After this, Jesus sent out through them, from east to west, the sacred and indestructible message of eternal salvation. Amen.
- Mark 16:9 Lit. he
- Mark 16:9 Lit. first Sabbath
- Mark 16:9 Or Mary of Magdala
- Mark 16:10 Lit. him
- Mark 16:11 Lit. her
- Mark 16:12 Lit. he
- Mark 16:12 Lit. two of them
- Mark 16:14 The Gk. lacks disciples
- Mark 16:15 Lit. to the whole creation
- Mark 16:17 Or tongues; i.e., a language normally foreign to the speaker
- Mark 16:18 Other mss. lack with their hands
- Mark 16:19 Other mss. lack Jesus
- Mark 16:19 Lit. with them
- Mark 16:20 Lit. Then they
Mark 16
New International Version
Jesus Has Risen(A)
16 When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices(B) so that they might go to anoint Jesus’ body. 2 Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb 3 and they asked each other, “Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?”(C)
4 But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled away. 5 As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe(D) sitting on the right side, and they were alarmed.
6 “Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene,(E) who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him. 7 But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see him,(F) just as he told you.’”(G)
8 Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.[a]
[The earliest manuscripts and some other ancient witnesses do not have verses 9–20.]
9 When Jesus rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene,(H) out of whom he had driven seven demons. 10 She went and told those who had been with him and who were mourning and weeping. 11 When they heard that Jesus was alive and that she had seen him, they did not believe it.(I)
12 Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.(J) 13 These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.
14 Later Jesus appeared to the Eleven as they were eating; he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal to believe those who had seen him after he had risen.(K)
15 He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.(L) 16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.(M) 17 And these signs(N) will accompany those who believe: In my name they will drive out demons;(O) they will speak in new tongues;(P) 18 they will pick up snakes(Q) with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on(R) sick people, and they will get well.”
19 After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven(S) and he sat at the right hand of God.(T) 20 Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs(U) that accompanied it.
Footnotes
- Mark 16:8 Some manuscripts have the following ending between verses 8 and 9, and one manuscript has it after verse 8 (omitting verses 9-20): Then they quickly reported all these instructions to those around Peter. After this, Jesus himself also sent out through them from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Amen.
Marcos 16
Reina-Valera Antigua
16 Y COMO pasó el sábado, María Magdalena, y María madre de Jacobo, y Salomé, compraron drogas aromáticas, para venir á ungirle.
2 Y muy de mañana, el primer día de la semana, vienen al sepulcro, ya salido el sol.
3 Y decían entre sí: ¿Quién nos revolverá la piedra de la puerta del sepulcro?
4 Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.
5 Y entradas en el sepulcro, vieron un mancebo sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.
6 Más él les dice: No os asustéis: buscáis á Jesús Nazareno, el que fué crucificado; resucitado há, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
7 Mas id, decid á sus discípulos y á Pedro, que él va antes que vosotros á Galilea: allí le veréis, como os dijo.
8 Y ellas se fueron huyendo del sepulcro; porque las había tomado temblor y espanto; ni decían nada á nadie, porque tenían miedo.
9 Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente á María Magdalena, de la cual había echado siete demonios.
10 Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
11 Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no lo creyeron.
12 Mas después apareció en otra forma á dos de ellos que iban caminando, yendo al campo.
13 Y ellos fueron, y lo hicieron saber á los otros; y ni aun á éllos creyeron.
14 Finalmente se apareció á los once mismos, estando sentados á la mesa, y censuróles su incredulidad y dureza de corazón, que no hubiesen creído á los que le habían visto resucitado.
15 Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio á toda criatura.
16 El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
17 Y estas señales seguirán á los que creyeren: En mi nombre echarán fuera demonios; hablaran nuevas lenguas;
18 Quitarán serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les dañará; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
19 Y el Señor, después que les habló, fué recibido arriba en el cielo, y sentóse á la diestra de Dios.
20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, obrando con ellos el Señor, y confirmando la palabra con las señales que se seguían. Amen.
Mark 16
New King James Version
He Is Risen(A)
16 Now (B)when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome (C)bought spices, that they might come and anoint Him. 2 (D)Very early in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. 3 And they said among themselves, “Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?” 4 But when they looked up, they saw that the stone had been rolled away—for it was very large. 5 (E)And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
6 (F)But he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him. 7 But go, tell His disciples—and Peter—that He is going [a]before you into Galilee; there you will see Him, (G)as He said to you.”
8 So they went out [b]quickly and fled from the tomb, for they trembled and were amazed. (H)And they said nothing to anyone, for they were afraid.
Mary Magdalene Sees the Risen Lord(I)
9 [c]Now when He rose early on the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, (J)out of whom He had cast seven demons. 10 (K)She went and told those who had been with Him, as they mourned and wept. 11 (L)And when they heard that He was alive and had been seen by her, they did not believe.
Jesus Appears to Two Disciples(M)
12 After that, He appeared in another form (N)to two of them as they walked and went into the country. 13 And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.
The Great Commission(O)
14 (P)Later He appeared to the eleven as they sat at the table; and He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen. 15 (Q)And He said to them, “Go into all the world (R)and preach the gospel to every creature. 16 (S)He who believes and is baptized will be saved; (T)but he who does not believe will be condemned. 17 And these (U)signs will follow those who [d]believe: (V)In My name they will cast out demons; (W)they will speak with new tongues; 18 (X)they[e] will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; (Y)they will lay hands on the sick, and they will recover.”
Christ Ascends to God’s Right Hand(Z)
19 So then, (AA)after the Lord had spoken to them, He was (AB)received up into heaven, and (AC)sat down at the right hand of God. 20 And they went out and preached everywhere, the Lord working with them (AD)and confirming the word through the accompanying signs. Amen.
Footnotes
- Mark 16:7 ahead of
- Mark 16:8 NU, M omit quickly
- Mark 16:9 Vv. 9–20 are bracketed in NU as not in the original text. They are lacking in Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus, although nearly all other mss. of Mark contain them.
- Mark 16:17 have believed
- Mark 16:18 NU and in their hands they will
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

