Jesus Dies on the Cross

33 And when[a] the sixth hour came, darkness came over the whole land until the ninth hour. 34 And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (which is translated, “My God, my God, why[b] have you forsaken me?”)[c] 35 And some of the bystanders, when they[d] heard it,[e] said, “Behold, he is summoning Elijah!” 36 And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it[f] on a reed, and[g] gave it[h] to him to drink, saying, “Leave him[i] alone! Let us see if Elijah is coming to take him down.” 37 But Jesus uttered a loud cry and[j] expired. 38 And the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. 39 And when[k] the centurion who was standing opposite him saw that he expired like this, he said, “Truly this man was God’s Son!” 40 And there were also women observing from a distance, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger[l] and Joses,[m] and Salome, 41 who used to follow[n] him and serve him when he was in Galilee, and many other women who went up with him to Jerusalem.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:33 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came”)
  2. Mark 15:34 Literally “for what reason
  3. Mark 15:34 A quotation from Ps 22:1
  4. Mark 15:35 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  5. Mark 15:35 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  6. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Mark 15:36 Here “and” is supplied because the two previous participles (“ran” and “filled”) have been translated as finite verbs
  8. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  9. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. Mark 15:37 Here “and” is supplied because the previous participle (“uttered”) has been translated as a finite verb
  11. Mark 15:39 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  12. Mark 15:40 Or perhaps “the short,” referring to stature
  13. Mark 15:40 This name appears in Matt 27:56 as “Joseph”
  14. Mark 15:41 The imperfect tense has been translated as customary here (“used to follow”)