马可福音 15
Chinese New Version (Simplified)
耶稣被押交彼拉多(A)
15 一到清晨,祭司长和长老、经学家以及公议会全体一致议决,把耶稣绑起来,押去交给彼拉多。 2 彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答:“你已经说了(“你已经说了”或译:“这是你说的”)。” 3 祭司长控告了他许多事。 4 彼拉多又问他:“你看,他们控告你这么多的事!你甚么都不回答吗?” 5 耶稣还是一言不答,使彼拉多非常惊奇。
彼拉多判耶稣钉十字架(27:15~26;(B)
6 每逢这节期,彼拉多按着众人所要求的,照例给他们释放一个囚犯。 7 有一个人名叫巴拉巴,和作乱的人囚禁在一起,他们作乱的时候,曾杀过人。 8 群众上去,要求彼拉多援例给他们办理。 9 彼拉多回答他们:“你们要我给你们释放这个犹太人的王吗?” 10 他知道祭司长是因为嫉妒才把耶稣交了来。 11 祭司长却煽动群众,宁可要总督释放巴拉巴给他们。 12 彼拉多又对他们说:“那么,你们称为犹太人的王的,你们要我怎样处置他呢?” 13 他们就喊着说:“把他钉十字架!” 14 彼拉多说:“他作了甚么恶事呢?”众人却更加大声喊叫:“把他钉十字架!” 15 彼拉多有意讨好群众,就释放了巴拉巴给他们,把耶稣鞭打了,交给他们钉十字架。
士兵戏弄耶稣(C)
16 士兵把耶稣带进总督府的院子里,召集了全队士兵。 17 他们给他披上紫色的外袍,又用荆棘编成冠冕给他戴上; 18 就向他祝贺说:“犹太人的王万岁!” 19 又用一根芦苇打他的头,向他吐唾沫,并且跪下来拜他。 20 他们戏弄完了,就把他的紫色的外袍脱下,给他穿回自己的衣服,带他出去,要钉十字架。
耶稣被钉十字架(D)
21 有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来到,经过那里,士兵就强迫他背着耶稣的十字架。 22 他们把耶稣带到各各他地方(这地名译出来就是“髑髅地”), 23 拿没药调和的酒给他,他却不接受。 24 他们就把他钉了十字架;又抽签分他的衣服,看谁得着甚么。 25 他们钉他十字架的时候,是在上午九点钟。 26 耶稣的罪状牌上写着“犹太人的王”。 27 他们又把两个强盗和他一同钉十字架,一个在右,一个在左。(有些抄本有第28节:“这就应验了经上所说的:‘他和不法者同列。’”) 29 过路的人讥笑他,摇着头说:“哼,你这个要拆毁圣所,三日之内又把它建造起来的, 30 从十字架上把自己救下来吧!” 31 祭司长和经学家也同样讥笑他,彼此说:“他救了别人,却不能救自己; 32 以色列的王基督啊,现在可以从十字架上下来,让我们看见就信吧。”那和他同钉十字架的人也侮辱他。
耶稣死时的情形(E)
33 从正午到下午三点钟,遍地都黑暗了。 34 下午三点的时候,耶稣大声呼号:“以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?”这句话译出来就是:“我的 神,我的 神,你为甚么离弃我?” 35 有些站在旁边的人听见了就说:“看,他呼叫以利亚呢。” 36 有一个人跑去拿海绵浸满了酸酒,绑在芦苇上,递给他喝,说:“等一等,我们看看以利亚来不来救他。” 37 耶稣大叫一声,气就断了。 38 圣所里的幔子,从上到下裂成两半。 39 站在他对面的百夫长,看见他这样断气,就说:“这人真是 神的儿子!” 40 也有些妇女远远地观看,她们之中有抹大拉的马利亚,小雅各和约西的母亲马利亚,以及撒罗米。 41 这些妇女,当耶稣在加利利的时候,就一直跟随他、服事他。此外,还有许多和他一同上耶路撒冷的妇女。
耶稣葬在坟墓里(F)
42 到了晚上,因为是预备日,就是安息日的前一日, 43 一个一向等候 神国度的尊贵的议员,亚利马太的约瑟来了,就放胆地进去见彼拉多,求领耶稣的身体。 44 彼拉多惊讶耶稣已经死了,就叫百夫长前来,问他耶稣是不是死了很久。 45 他从百夫长知道了实情以后,就把尸体给了约瑟。 46 约瑟买了细麻布,把耶稣取下,用细麻布裹好,安放在一个从盘石凿出来的坟墓里,又辊过一块石头来挡住墓门。 47 抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。
Mark 15
Evangelical Heritage Version
Jesus’ Trial in Pilate’s Court
15 As soon as it was morning, the chief priests, along with the elders, the experts in the law, and the whole Sanhedrin, reached a decision. They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate. 2 Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?”
He answered him, “It is as you say.”
3 The chief priests accused him of many things. 4 Pilate questioned him again, “Are you not going to answer anything? See how many charges they are bringing against you!”
5 But Jesus still did not answer anything, so Pilate was amazed.
Barabbas or Jesus?
6 At each Festival, Pilate used to release to the people one prisoner whom they requested. 7 There was one named Barabbas, who was imprisoned with the rebels and had committed murder in the rebellion. 8 The crowd came up and began to ask Pilate to do for them what he usually did.
9 Pilate replied, “Do you want me to release the King of the Jews to you?” 10 In fact, he knew that it was because of envy that the chief priests had handed him over.
11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead.
12 Again, Pilate replied to them, “Then what do you want me to do with the man you call the King of the Jews?”
13 “Crucify him!” they shouted back.
14 But Pilate said to them, “Why? What has he done wrong?”
But they shouted even louder, “Crucify him!”
15 Since he wanted to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. After he had Jesus flogged, he handed him over to be crucified.
Soldiers Mock Jesus
16 The soldiers led him away inside the palace, which is the Praetorium, and called together the whole cohort[a] of soldiers. 17 They put a purple robe on him, twisted together a crown of thorns, and put it on him. 18 The soldiers began to salute him, “Hail, King of the Jews!” 19 They kept hitting him on the head with a reed and spitting on him. They also kneeled down to pay homage to him.
The Crucifixion
20 When they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothing on him. Then they led him out to crucify him.
21 A certain man, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus), was passing by on his way in from the country. They forced him to carry Jesus’ cross. 22 They brought Jesus to the place called Golgotha, which means, “The place of a skull.” 23 They tried to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it. 24 They crucified him. And they divided his garments, casting lots for them to decide what each of them would take.
25 Now it was the third hour[b] when they crucified him. 26 The superscription stating the charge against him read, “The King of the Jews.” 27 They also crucified two criminals with him, one on his right and one on his left.[c]
29 Those who passed by ridiculed him, shaking their heads and saying, “Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, 30 save yourself! Come down from the cross!”
31 In the same way, the chief priests along with the experts in the law mocked him among themselves. “He saved others,” they said. “He cannot save himself. 32 Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross so that we may see and believe!”
Those who were crucified with him also insulted him.
Jesus’ Death
33 When it was the sixth hour,[d] darkness came over the whole land until the ninth hour.[e] 34 At the ninth hour Jesus shouted with a loud voice, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”[f]
35 When some of those standing there heard this, they said, “Listen, he’s calling Elijah!”
36 Someone ran, filled a sponge with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink. They said, “Leave him alone. Let’s see if Elijah comes to take him down.”
37 Jesus cried out with a loud voice and breathed his last. 38 The curtain of the temple was torn in two from top to bottom. 39 When the centurion who stood facing him saw how he cried out and breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God!”
40 There were also women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. 41 When he was in Galilee, they followed him and served him. Many other women also came up with him to Jerusalem.
Jesus’ Burial
42 It was already evening, and since it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath), 43 Joseph from Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, boldly went to Pilate and asked for the body of Jesus. 44 Pilate was surprised that he was already dead. He summoned the centurion and asked him if Jesus had been dead for a long time. 45 When he learned from the centurion that it was so, he granted the body to Joseph. 46 Joseph bought a linen cloth, took him down, and wrapped him in the linen cloth. He laid him in a tomb that had been cut out of rock, and he rolled a stone against the entrance of the tomb. 47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching where the body was laid.
Footnotes
- Mark 15:16 A Roman cohort was about six hundred soldiers.
- Mark 15:25 9 am
- Mark 15:27 Some witnesses to the text include verse 28: The Scripture was fulfilled, which says, “He was numbered with transgressors.” See Luke 22:37, where its inclusion is certain.
- Mark 15:33 Noon
- Mark 15:33 3 pm
- Mark 15:34 Psalm 22:1
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.