24 And they crucified him and divided his clothes among themselves[a] by[b] casting lots for them to see who should take what. 25 Now it was the third hour when they crucified him. 26 And the inscription of the charge against him was written, “The king of the Jews.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:24 Here “among themselves” reflects the middle voice of the verb “divided”
  2. Mark 15:24 Here “by” is supplied as a component of the participle (“casting”) which is understood as means

24 And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots(A) to see what each would get.

25 It was nine in the morning when they crucified him. 26 The written notice of the charge against him read: the king of the jews.(B)

Read full chapter

24 And when they crucified Him, (A)they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.

25 Now (B)it was the third hour, and they crucified Him. 26 And (C)the inscription of His [a]accusation was written above:

THE KING OF THE JEWS.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:26 crime

24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

25 And it was the third hour, and they crucified him.

26 And the superscription of his accusation was written over, The King Of The Jews.

Read full chapter

24 And they crucified him and (A)divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take. 25 And (B)it was the third hour[a] when they crucified him. 26 And the inscription of the charge against him read, (C)“The King of the Jews.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:25 That is, 9 a.m.