Add parallel Print Page Options

The Prediction of Peter’s Denial

27 Then[a] Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written,

I will strike the shepherd,
and the sheep will be scattered.’[b]

28 But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee.” 29 Peter said to him, “Even if they all fall away, I will not!” 30 Jesus said to him, “I tell you the truth,[c] today—this very night—before a rooster crows twice, you will deny me three times.” 31 But Peter[d] insisted emphatically,[e] “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all of them said the same thing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:27 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 14:27 sn A quotation from Zech 13:7.
  3. Mark 14:30 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”
  4. Mark 14:31 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.
  5. Mark 14:31 tn Grk “said emphatically.”

27 (A)And Jesus *said to them, “You will all [a]fall away, because it is written: ‘(B)I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28 But after I am raised, (C)I will go ahead of you to Galilee.” 29 But Peter said to Him, “Even if they all [b]fall away, yet I will not!” 30 And Jesus *said to him, “Truly I say to you, that [c](D)this very night, before (E)a rooster crows twice, you yourself will deny Me three times.” 31 But [d]Peter repeatedly said insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing as well.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:27 I.e., have a lapse in faith
  2. Mark 14:29 I.e., have a lapse in faith
  3. Mark 14:30 Lit today, on this night
  4. Mark 14:31 Lit he