Add parallel Print Page Options

14 It was now two days before Pesach (that is, the festival of Matzah), and the head cohanim and the Torah-teachers were trying to find some way to arrest Yeshua surreptitiously and have him put to death; for they said, “Not during the festival, or the people will riot.”

While he was in Beit-Anyah in the home of Shim‘on (a man who had had tzara‘at), and as he was eating, a woman came with an alabaster jar of perfume, pure oil of nard, very costly. She broke the jar and poured the perfume over Yeshua’s head. But some there angrily said to themselves, “Why this waste of perfume? It could have been sold for a year’s wages and given to the poor!” And they scolded her. But he said, “Let her be. Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me. For you will always have the poor with you; and whenever you want to, you can help them. But you will not always have me. What she could do, she did do — in advance she poured perfume on my body to prepare it for burial. Yes! I tell you that wherever in the whole world this Good News is proclaimed, what she has done will be told in her memory.”

10 Then Y’hudah from K’riot, who was one of the Twelve, went to the head cohanim in order to betray Yeshua to them. 11 They were pleased to hear this and promised to give him money. And he began looking for a good opportunity to betray Yeshua.

12 On the first day for matzah, when they slaughtered the lamb for Pesach, Yeshua’s talmidim asked him, “Where do you want us to go and prepare your Seder?” 13 He sent two of his talmidim with these instructions: “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him; 14 and whichever house he enters, tell him that the Rabbi says, ‘Where is the guest room for me, where I am to eat the Pesach meal with my talmidim?’ 15 He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make the preparations there.” 16 The talmidim went off, came to the city and found things just as he had told them they would be; and they prepared the Seder.

17 When evening came, Yeshua arrived with the Twelve. 18 As they were reclining and eating, Yeshua said, “Yes! I tell you that one of you is going to betray me.” 19 They became upset and began asking him, one after the other, “You don’t mean me, do you?” 20 “It’s one of the Twelve,” he said to them, “someone dipping matzah in the dish with me. 21 For the Son of Man will die, just as the Tanakh says he will; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him had he never been born!”

22 While they were eating, Yeshua took a piece of matzah, made the b’rakhah, broke it, gave it to them and said, “Take it! This is my body.” 23 Also he took a cup of wine, made the b’rakhah, and gave it to them; and they all drank. 24 He said to them, “This is my blood, which ratifies the New Covenant, my blood shed on behalf of many people. 25 Yes! I tell you, I will not drink this ‘fruit of the vine’ again until the day I drink new wine in the Kingdom of God.”

26 After singing the Hallel, they went out to the Mount of Olives. 27 Yeshua said to them, “You will all lose faith in me, for the Tanakh says,

‘I will strike the shepherd dead,
and the sheep will be scattered.’[a]

28 But after I have been raised, I will go ahead of you into the Galil.” 29 Kefa said to him, “Even if everyone else loses faith in you, I won’t.” 30 Yeshua replied, “Yes! I tell you that this very night, before the rooster crows twice, you will disown me three times!” 31 But Kefa kept insisting, “Even if I must die with you, I will never disown you!” And they all said the same thing.

32 They went to a place called Gat Sh’manim; and Yeshua said to his talmidim, “Sit here while I pray.” 33 He took with him Kefa, Ya‘akov and Yochanan. Great distress and anguish came over him; 34 and he said to them, “My heart is so filled with sadness that I could die! Remain here and stay awake.” 35 Going on a little farther, he fell on the ground and prayed that if possible, the hour might pass from him: 36 Abba!” (that is, “Dear Father!”) “All things are possible for you. Take this cup away from me! Still, not what I want, but what you want.” 37 He came and found them sleeping; and he said to Kefa, “Shim‘on, are you asleep? Couldn’t you stay awake one hour? 38 Stay awake, and pray that you will not be put to the test — the spirit indeed is eager, but human nature is weak.”

39 Again he went away and prayed, saying the same words; 40 and again he came and found them sleeping, their eyes were so very heavy; and they didn’t know what to answer him.

41 The third time, he came and said to them, “For now, go on sleeping, take your rest. . . .There, that’s enough! The time has come! Look! The Son of Man is being betrayed into the hands of sinners! 42 Get up! Let’s go! Here comes my betrayer!”

43 While Yeshua was still speaking, Y’hudah (one of the Twelve!) came, and with him a crowd carrying swords and clubs, from the head cohanim, the Torah-teachers and the elders. 44 The betrayer had arranged to give them a signal: “The man I kiss is the one you want. Grab him, and take him away under guard.” 45 As he arrived, he went right up to Yeshua, said, “Rabbi!” and kissed him. 46 Then they laid hold of Yeshua and arrested him; 47 but one of the people standing nearby drew his sword and struck at the servant of the cohen hagadol, cutting off his ear.

48 Yeshua addressed them: “So you came out to take me with swords and clubs, the way you would the leader of a rebellion? 49 Every day I was with you in the Temple court, teaching, and you didn’t seize me then! But let the Tanakh be fulfilled.” 50 And they all deserted him and ran away. 51 There was one young man who did try to follow him; but he was wearing only a nightshirt; and when they tried to seize him, 52 he slipped out of the nightshirt and ran away naked.

53 They led Yeshua to the cohen hagadol, with whom all the head cohanim, elders and Torah-teachers were assembling. 54 Kefa followed him at a distance right into the courtyard of the cohen hagadol, where he sat down with the guards and warmed himself by the fire.

55 The head cohanim and the whole Sanhedrin tried to find evidence against Yeshua, so that they might have him put to death, but they couldn’t find any. 56 For many people gave false evidence against him, but their testimonies didn’t agree. 57 Some stood up and gave this false testimony: 58 “We heard him say, ‘I will destroy this Temple made with hands; and in three days I will build another one, not made with hands.’” 59 Even so, their testimonies didn’t agree.

60 The cohen hagadol stood up in the front and asked Yeshua, “Have you nothing to say to the accusations these men are making?” 61 But he remained silent and made no reply. Again the cohen hagadol questioned him: “Are you the Mashiach, Ben-HaM’vorakh?” 62 “I AM,” answered Yeshua. “Moreover, you will see the Son of Man sitting at the right hand of HaG’vurah and coming on the clouds of heaven.[b] 63 At this, the cohen hagadol tore his clothes and said, “Why do we still need witnesses? 64 You heard him blaspheme! What is your decision?” And they all declared him guilty and subject to the death penalty.

65 Then some began spitting at him; and after blindfolding him, they started pounding him with their fists and saying to him, “Let’s see you prophesy!” And as the guards took him, they beat him too.

66 Meanwhile, Kefa was still in the courtyard below. One of the serving-girls of the cohen hagadol 67 saw Kefa warming himself, took a look at him, and said, “You were with the man from Natzeret, Yeshua!” 68 But he denied it, saying, “I haven’t the faintest idea what you’re talking about!” He went outside into the entryway, and a rooster crowed. 69 The girl saw him there and started telling the bystanders, “This fellow is one of them.” 70 Again he denied it. A little later, the bystanders themselves said to Kefa, “You must be one of them, because you’re from the Galil.” 71 At this he began to invoke a curse on himself as he swore, “I do not know this man you are telling me about!” — 72 and immediately the rooster crowed a second time. Then Kefa remembered what Yeshua had said to him, “Before the rooster crows twice, you will disown me three times.” And throwing himself down, he burst into tears.

Footnotes

  1. Mark 14:27 Zechariah 13:7
  2. Mark 14:62 Daniel 7:13; Psalm 110:1

14 The Passover observance began two days later—an annual Jewish holiday when no bread made with yeast was eaten. The chief priests and other Jewish leaders were still looking for an opportunity to arrest Jesus secretly and put him to death.

“But we can’t do it during the Passover,” they said, “or there will be a riot.”

Meanwhile Jesus was in Bethany, at the home of Simon the leper; during supper a woman came in with a beautiful flask of expensive perfume. Then, breaking the seal, she poured it over his head.

4-5 Some of those at the table were indignant among themselves about this “waste,” as they called it.

“Why, she could have sold that perfume for a fortune and given the money to the poor!” they snarled.

But Jesus said, “Leave her alone; why berate her for doing a good thing? You always have the poor among you, and they badly need your help, and you can aid them whenever you want to; but I won’t be here much longer.

“She has done what she could and has anointed my body ahead of time for burial. And I tell you this in solemn truth, that wherever the Good News is preached throughout the world, this woman’s deed will be remembered and praised.”

10 Then Judas Iscariot, one of his disciples, went to the chief priests to arrange to betray Jesus to them.

11 When the chief priests heard why he had come, they were excited and happy and promised him a reward. So he began looking for the right time and place to betray Jesus.

12 On the first day of the Passover, the day the lambs were sacrificed, his disciples asked him where he wanted to go to eat the traditional Passover supper. 13 He sent two of them into Jerusalem to make the arrangements.

“As you are walking along,” he told them, “you will see a man coming toward you carrying a pot of water. Follow him. 14 At the house he enters, tell the man in charge, ‘Our Master sent us to see the room you have ready for us, where we will eat the Passover supper this evening!’ 15 He will take you upstairs to a large room all set up. Prepare our supper there.”

16 So the two disciples went on ahead into the city and found everything as Jesus had said, and prepared the Passover.

17 In the evening Jesus arrived with the other disciples, 18 and as they were sitting around the table eating, Jesus said, “I solemnly declare that one of you will betray me, one of you who is here eating with me.”

19 A great sadness swept over them, and one by one they asked him, “Am I the one?”

20 He replied, “It is one of you twelve eating with me now. 21 I[a] must die, as the prophets declared long ago; but, oh, the misery ahead for the man by whom I am betrayed. Oh, that he had never been born!”

22 As they were eating, Jesus took bread and asked God’s blessing on it and broke it in pieces and gave it to them and said, “Eat it—this is my body.”

23 Then he took a cup of wine and gave thanks to God for it and gave it to them; and they all drank from it. 24 And he said to them, “This is my blood, poured out for many, sealing the new agreement[b] between God and man. 25 I solemnly declare that I shall never again taste wine until the day I drink a different kind[c] in the Kingdom of God.”

26 Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

27 “All of you will desert me,” Jesus told them, “for God has declared through the prophets, ‘I will kill the Shepherd, and the sheep will scatter.’ 28 But after I am raised to life again, I will go to Galilee and meet you there.”

29 Peter said to him, “I will never desert you no matter what the others do!”

30 “Peter,” Jesus said, “before the cock crows a second time tomorrow morning you will deny me three times.”

31 “No!” Peter exploded. “Not even if I have to die with you! I’ll never deny you!” And all the others vowed the same.

32 And now they came to an olive grove called the Garden of Gethsemane, and he instructed his disciples, “Sit here, while I go and pray.”

33 He took Peter, James, and John with him and began to be filled with horror and deepest distress. 34 And he said to them, “My soul is crushed by sorrow to the point of death; stay here and watch with me.”

35 He went on a little farther and fell to the ground and prayed that if it were possible the awful hour awaiting him might never come.[d]

36 “Father, Father,” he said, “everything is possible for you. Take away this cup from me. Yet I want your will, not mine.”

37 Then he returned to the three disciples and found them asleep.

“Simon!” he said. “Asleep? Couldn’t you watch with me even one hour? 38 Watch with me and pray lest the Tempter overpower you. For though the spirit is willing enough, the body is weak.”

39 And he went away again and prayed, repeating his pleadings. 40 Again he returned to them and found them sleeping, for they were very tired. And they didn’t know what to say.

41 The third time when he returned to them he said, “Sleep on; get your rest! But no! The time for sleep has ended! Look! I am[e] betrayed into the hands of wicked men. 42 Come! Get up! We must go! Look! My betrayer is here!”

43 And immediately, while he was still speaking, Judas (one of his disciples) arrived with a mob equipped with swords and clubs, sent out by the chief priests and other Jewish leaders.

44 Judas had told them, “You will know which one to arrest when I go over and greet[f] him. Then you can take him easily.” 45 So as soon as they arrived he walked up to Jesus. “Master!” he exclaimed, and embraced him with a great show of friendliness. 46 Then the mob arrested Jesus and held him fast. 47 But someone[g] pulled a sword and slashed at the high priest’s servant, cutting off his ear.

48 Jesus asked them, “Am I some dangerous robber, that you come like this, armed to the teeth to capture me? 49 Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there teaching every day. But these things are happening to fulfill the prophecies about me.”

50 Meanwhile, all his disciples had fled. 51-52 There was, however, a young man following along behind, clothed only in a linen nightshirt.[h] When the mob tried to grab him, he escaped, though his clothes were torn off in the process, so that he ran away completely naked.

53 Jesus was led to the high priest’s home where all of the chief priests and other Jewish leaders soon gathered. 54 Peter followed far behind and then slipped inside the gates of the high priest’s residence and crouched beside a fire among the servants.

55 Inside, the chief priests and the whole Jewish Supreme Court were trying to find something against Jesus that would be sufficient to condemn him to death. But their efforts were in vain. 56 Many false witnesses volunteered, but they contradicted each other.

57 Finally some men stood up to lie about him and said, 58 “We heard him say, ‘I will destroy this Temple made with human hands and in three days I will build another, made without human hands!’” 59 But even then they didn’t get their stories straight!

60 Then the high priest stood up before the Court and asked Jesus, “Do you refuse to answer this charge? What do you have to say for yourself?”

61 To this Jesus made no reply.

Then the high priest asked him. “Are you the Messiah, the Son of God?”

62 Jesus said, “I am, and you will see me[i] sitting at the right hand of God, and returning to earth in the clouds of heaven.”

63-64 Then the high priest tore at his clothes and said, “What more do we need? Why wait for witnesses? You have heard his blasphemy. What is your verdict?” And the vote for the death sentence was unanimous.

65 Then some of them began to spit at him, and they blindfolded him and began to hammer his face with their fists.

“Who hit you that time, you prophet?” they jeered. And even the bailiffs were using their fists on him as they led him away.

66-67 Meanwhile Peter was below in the courtyard. One of the maids who worked for the high priest noticed Peter warming himself at the fire.

She looked at him closely and then announced, “You were with Jesus, the Nazarene.”

68 Peter denied it. “I don’t know what you’re talking about!” he said, and walked over to the edge of the courtyard.

Just then, a rooster crowed.[j]

69 The maid saw him standing there and began telling the others, “There he is! There’s that disciple of Jesus!”

70 Peter denied it again.

A little later others standing around the fire began saying to Peter, “You are, too, one of them, for you are from Galilee!”

71 He began to curse and swear. “I don’t even know this fellow you are talking about,” he said.

72 And immediately the rooster crowed the second time. Suddenly Jesus’ words flashed through Peter’s mind: “Before the cock crows twice, you will deny me three times.” And he began to cry.

Footnotes

  1. Mark 14:21 I, literally, “The Son of Man.”
  2. Mark 14:24 This is my blood . . . sealing the new agreement, literally, “This is my blood of the covenant.” Some ancient manuscripts read “new covenant.”
  3. Mark 14:25 drink a different kind, literally, “drink it new.”
  4. Mark 14:35 the awful hour . . . might never come, literally, “that the hour might pass away from him.”
  5. Mark 14:41 I am, literally, “The Son of Man is.”
  6. Mark 14:44 greet, literally, “kiss,” the usual oriental greeting, even to this day.
  7. Mark 14:47 someone. It was Peter, compare John 18:10.
  8. Mark 14:51 clothed only in a linen nightshirt, literally, “wearing only a linen cloth.”
  9. Mark 14:62 me, literally, “the Son of Man.”
  10. Mark 14:68 a rooster crowed. This statement is found in only some of the manuscripts.