Mark 14:22-25
Douay-Rheims 1899 American Edition
22 And whilst they were eating, Jesus took bread; and blessing, broke, and gave to them, and said: Take ye. This is my body.
23 And having taken the chalice, giving thanks, he gave it to them. And they all drank of it.
24 And he said to them: This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.
25 Amen I say to you, that I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
Read full chapter
Mark 14:22-25
King James Version
22 And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and brake it, and gave to them, and said, Take, eat: this is my body.
23 And he took the cup, and when he had given thanks, he gave it to them: and they all drank of it.
24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
25 Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
Read full chapter
Mark 14:22-25
English Standard Version
Institution of the Lord's Supper
22 (A)And as they were eating, he took bread, and after (B)blessing it broke it and gave it to them, and said, “Take; (C)this is my body.” 23 And he took a cup, and when he had (D)given thanks he gave it to them, and they all drank of it. 24 And he said to them, (E)“This is my (F)blood of the[a] covenant, which is poured out for (G)many. 25 Truly, I say to you, I will not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
Read full chapterNotas al pie
- Mark 14:24 Some manuscripts insert new
Mark 14:22-25
New American Bible (Revised Edition)
The Lord’s Supper. 22 [a]While they were eating,(A) he took bread, said the blessing, broke it, and gave it to them, and said, “Take it; this is my body.” 23 Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it. 24 He said to them, “This is my blood of the covenant, which will be shed[b] for many. 25 Amen, I say to you, I shall not drink again the fruit of the vine until the day when I drink it new in the kingdom of God.”
Read full chapterNotas al pie
- 14:22–24 The actions and words of Jesus express within the framework of the Passover meal and the transition to a new covenant the sacrifice of himself through the offering of his body and blood in anticipation of his passion and death. His blood of the covenant both alludes to the ancient rite of Ex 24:4–8 and indicates the new community that the sacrifice of Jesus will bring into being (Mt 26:26–28; Lk 22:19–20; 1 Cor 11:23–25).
- 14:24 Which will be shed: see note on Mt 26:27–28. For many: the Greek preposition hyper is a different one from that at Mt 26:28 but the same as that found at Lk 22:19, 20 and 1 Cor 11:24. The sense of both words is vicarious, and it is difficult in Hellenistic Greek to distinguish between them. For many in the sense of “all,” see note on Mt 20:28.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.