Add parallel Print Page Options

21 “So at that time, if someone says to you, ‘Look—here is the Messiah!’ or, ‘Look—there he is!’ don’t believe them; 22 because false messiahs and false prophets will arise, and will perform signs and portents to lead astray even God’s chosen ones, if that were possible. 23 But you must be on your guard. I’ve told you everything ahead of time.

Read full chapter

21 At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘Look, there he is!’ do not believe it.(A) 22 For false messiahs and false prophets(B) will appear and perform signs and wonders(C) to deceive, if possible, even the elect. 23 So be on your guard;(D) I have told you everything ahead of time.

Read full chapter

21 And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:

22 For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

23 But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Read full chapter

21 And (A)then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe it. 22 (B)For false christs and false prophets will arise and (C)perform signs and wonders, (D)to lead astray, if possible, (E)the elect. 23 But (F)be on guard; (G)I have told you all things beforehand.

Read full chapter