Mark 13:14-16
New International Version
14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’[a](A) standing where it[b] does not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains. 15 Let no one on the housetop go down or enter the house to take anything out. 16 Let no one in the field go back to get their cloak.
Footnotes
- Mark 13:14 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
- Mark 13:14 Or he
Mark 13:14-16
New American Standard Bible
14 “Now (A)when you see the (B)abomination of desolation standing where it should not be—[a]let the [b]reader understand—then those who are in Judea must flee to the mountains. 15 [c](C)Whoever is on the [d]housetop must not go down, nor go in to get anything out of his house. 16 And [e]whoever is in the field must not turn back to get his cloak.
Read full chapterFootnotes
- Mark 13:14 Or the reader is to understand
- Mark 13:14 I.e., of the book of Daniel
- Mark 13:15 Lit The one who
- Mark 13:15 Housetops were flat living areas
- Mark 13:16 Lit the one who
Mark 13:14-16
English Standard Version
The Abomination of Desolation
14 “But when you see (A)the abomination of desolation standing where he ought not to be ((B)let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. 15 (C)Let the one who is on (D)the housetop not go down, nor enter his house, to take anything out, 16 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


