Mark 12:41-44
World English Bible
41 Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much. 42 A poor widow came, and she cast in two small brass coins,[a] which equal a quadrans coin.[b] 43 He called his disciples to himself, and said to them, “Most certainly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury, 44 for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”
Read full chapterFootnotes
- 12:42 literally, lepta (or widow’s mites). Lepta are very small brass coins worth half a quadrans each, which is a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker’s daily wages.
- 12:42 A quadrans is a coin worth about 1/64 of a denarius. A denarius is about one day’s wages for an agricultural laborer.
Mark 12:41-44
Modern English Version
The Widow’s Offering(A)
41 Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. Many who were rich put in much. 42 But a certain poor widow came and put in two mites, which make a farthing.[a]
43 He called His disciples to Him and said to them, “Truly I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury. 44 They all contributed out of their abundance. But she, out of her poverty, put in all that she had, her entire livelihood.”
Read full chapterFootnotes
- Mark 12:42 Gk. 2 lepta. A lepton, meaning “small” or “thin,” was a fraction of a penny and the smallest coin circulated.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.