Add parallel Print Page Options

The Question About the Resurrection(A)

18 Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him, saying, 19 “Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves his wife behind, but leaves no children, that man must take the wife and raise up children for his brother.[a] 20 Now there were seven brothers. The first took a wife, and when he died, he left no children. 21 The second took her and died, leaving no children, and the third likewise. 22 The seven had her and left no children. Last of all, the woman died too. 23 In the resurrection, when they rise, whose wife will she be? For the seven had her as wife.”

24 Jesus answered them, “Do you not err, because you know neither the Scriptures nor the power of God? 25 When they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. 26 Now concerning the dead rising, have you not read in the book of Moses, in the account about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob’[b]? 27 He is not the God of the dead, but the God of the living. You therefore do greatly err.”

Read full chapter

A Question About Marriage and the Resurrection

18 And Sadducees—who say there is no resurrection—came up to him and began to ask[a] him, saying, 19 “Teacher, Moses wrote for us that if someone’s brother dies and he leaves behind a wife and does not leave a child, that his brother should take the wife and father[b] descendants for his brother. 20 There were seven brothers, and the first took a wife. And when he[c] died, he did not leave descendants. 21 And the second took her, and he died without leaving descendants. And the third likewise. 22 And the seven did not leave descendants. Last of all the woman also died. 23 In the resurrection, when they rise, whose[d] wife will she be? For the seven had her as wife. 24 Jesus said to them, “Are you not deceived because of this, because you[e] do not know the scriptures or the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. 26 Now concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses in the passage about the bush[f] how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob’?[g] 27 He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 12:18 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to ask”)
  2. Mark 12:19 Literally “raise up”
  3. Mark 12:20 Here “when” is supplied as a component of the participle (“died”) which is understood as temporal
  4. Mark 12:23 Literally “who of them”
  5. Mark 12:24 Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal
  6. Mark 12:26 Literally “at the bush”
  7. Mark 12:26 A quotation from Exod 3:6