41 And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

42 And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.

43 And he called unto him his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:

44 For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Read full chapter

A poor widow’s contribution

41 Jesus sat across from the collection box for the temple treasury and observed how the crowd gave their money. Many rich people were throwing in lots of money. 42 One poor widow came forward and put in two small copper coins worth a penny.[a] 43 Jesus called his disciples to him and said, “I assure you that this poor widow has put in more than everyone who’s been putting money in the treasury. 44 All of them are giving out of their spare change. But she from her hopeless poverty has given everything she had, even what she needed to live on.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Mark 12:42 Or two lepta (the smallest Greek copper coin, each worth 1/128 of a single day’s pay), that is, a kodrantes (the smallest Roman coin, equal in value to two lepta)

The Widow’s Offering

41 Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts. 42 Then a poor widow came and dropped in two small coins.[a]

43 Jesus called his disciples to him and said, “I tell you the truth, this poor widow has given more than all the others who are making contributions. 44 For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 12:42 Greek two lepta, which is a kodrantes [i.e., a quadrans].