Add parallel Print Page Options

46 They came to Jericho. As he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road. 47 When he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out, and say, “Jesus, you son of David, have mercy on me!” 48 Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”

49 Jesus stood still, and said, “Call him.”

They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”

50 He, casting away his cloak, sprang up, and came to Jesus.

51 Jesus asked him, “What do you want me to do for you?”

The blind man said to him, “Rabboni,[a] that I may see again.”

52 Jesus said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight, and followed Jesus on the way.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:51 Rabboni is a transliteration of the Hebrew word for “great teacher.”

Jesus Heals Blind Bartimaeus

46 (A)And they came to Jericho. And (B)as he was leaving Jericho with his disciples and a great crowd, Bartimaeus, (C)a blind beggar, the son of Timaeus, was sitting by the roadside. 47 And when he heard that it was (D)Jesus of Nazareth, he began to cry out and say, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” 48 And many (E)rebuked him, telling him to be silent. But he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!” 49 And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, (F)“Take heart. Get up; he is calling you.” 50 And throwing off his (G)cloak, he sprang up and came to Jesus. 51 And Jesus said to him, (H)“What do you want me to do for you?” And the blind man said to him, (I)“Rabbi, let me recover my sight.” 52 And Jesus said to him, “Go your way; (J)your faith has (K)made you well.” And immediately he recovered his sight and followed him on the way.

Read full chapter