Add parallel Print Page Options

23 καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται. 24 οἱ δὲ μαθηταὶ ἐθαμβοῦντο ἐπὶ τοῖς λόγοις αὐτοῦ. ὁ δὲ Ἰησοῦς πάλιν ἀποκριθεὶς λέγει αὐτοῖς· τέκνα, πῶς δύσκολόν [a]ἐστιν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν. 25 εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.

Read full chapter

Footnotes

  1. ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:24 ἐστιν א B W Δ Ψ*; add τους πεποιθοτας επι χρημασιν A C K Ψc 1424; add τους πεποιθοτας επι τοις χρημασιν D Θ 69

23 Then Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it will be for those who have wealth to enter the kingdom of God!”(A) 24 And the disciples were perplexed at these words. But Jesus said to them again, “Children, how hard it is[a] to enter the kingdom of God!(B) 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.24 Other ancient authorities add for those who trust in riches