51 So Jesus answered and said to him, “What do you want Me to do for you?”

The blind man said to Him, [a]“Rabboni, that I may receive my sight.”

52 Then Jesus said to him, “Go your way; (A)your faith has [b]made you well.” And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 10:51 Lit. My Great One
  2. Mark 10:52 Lit. saved you

51 耶稣问他:“你要我为你做什么?”

瞎子说:“老师,我想能够看见。”

52 耶稣说:“回去吧!你的信心救[a]了你。”那人立刻得见光明,在路上跟从了耶稣。

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:52 ”或译“医治”。

51 And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.

52 And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Read full chapter

51 “What do you want me to do for you?” Jesus asked him.

The blind man said, “Rabbi,(A) I want to see.”

52 “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.”(B) Immediately he received his sight and followed(C) Jesus along the road.

Read full chapter