Jesus Casts Out an Evil Spirit

21 Jesus and his companions went to the town of Capernaum. When the Sabbath day came, he went into the synagogue and began to teach. 22 The people were amazed at his teaching, for he taught with real authority—quite unlike the teachers of religious law.

23 Suddenly, a man in the synagogue who was possessed by an evil[a] spirit cried out, 24 “Why are you interfering with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”

25 But Jesus reprimanded him. “Be quiet! Come out of the man,” he ordered. 26 At that, the evil spirit screamed, threw the man into a convulsion, and then came out of him.

27 Amazement gripped the audience, and they began to discuss what had happened. “What sort of new teaching is this?” they asked excitedly. “It has such authority! Even evil spirits obey his orders!” 28 The news about Jesus spread quickly throughout the entire region of Galilee.

Jesus Heals Many People

29 After Jesus left the synagogue with James and John, they went to Simon and Andrew’s home. 30 Now Simon’s mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away. 31 So he went to her bedside, took her by the hand, and helped her sit up. Then the fever left her, and she prepared a meal for them.

32 That evening after sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus. 33 The whole town gathered at the door to watch. 34 So Jesus healed many people who were sick with various diseases, and he cast out many demons. But because the demons knew who he was, he did not allow them to speak.

Jesus Preaches in Galilee

35 Before daybreak the next morning, Jesus got up and went out to an isolated place to pray. 36 Later Simon and the others went out to find him. 37 When they found him, they said, “Everyone is looking for you.”

38 But Jesus replied, “We must go on to other towns as well, and I will preach to them, too. That is why I came.” 39 So he traveled throughout the region of Galilee, preaching in the synagogues and casting out demons.

Jesus Heals a Man with Leprosy

40 A man with leprosy came and knelt in front of Jesus, begging to be healed. “If you are willing, you can heal me and make me clean,” he said.

41 Moved with compassion,[b] Jesus reached out and touched him. “I am willing,” he said. “Be healed!” 42 Instantly the leprosy disappeared, and the man was healed. 43 Then Jesus sent him on his way with a stern warning: 44 “Don’t tell anyone about this. Instead, go to the priest and let him examine you. Take along the offering required in the law of Moses for those who have been healed of leprosy.[c] This will be a public testimony that you have been cleansed.”

45 But the man went and spread the word, proclaiming to everyone what had happened. As a result, large crowds soon surrounded Jesus, and he couldn’t publicly enter a town anywhere. He had to stay out in the secluded places, but people from everywhere kept coming to him.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1:23 Greek unclean; also in 1:26, 27.
  2. 1:41 Some manuscripts read Moved with anger.
  3. 1:44 See Lev 14:2-32.

John the Baptist Prepares the Way

It was now the fifteenth year of the reign of Tiberius, the Roman emperor. Pontius Pilate was governor over Judea; Herod Antipas was ruler[a] over Galilee; his brother Philip was ruler[b] over Iturea and Traconitis; Lysanias was ruler over Abilene. Annas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living in the wilderness. Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had repented of their sins and turned to God to be forgiven. Isaiah had spoken of John when he said,

“He is a voice shouting in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord’s coming!
    Clear the road for him!
The valleys will be filled,
    and the mountains and hills made level.
The curves will be straightened,
    and the rough places made smooth.
And then all people will see
    the salvation sent from God.’”[c]

When the crowds came to John for baptism, he said, “You brood of snakes! Who warned you to flee the coming wrath? Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God. Don’t just say to each other, ‘We’re safe, for we are descendants of Abraham.’ That means nothing, for I tell you, God can create children of Abraham from these very stones. Even now the ax of God’s judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire.”

10 The crowds asked, “What should we do?”

11 John replied, “If you have two shirts, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry.”

12 Even corrupt tax collectors came to be baptized and asked, “Teacher, what should we do?”

13 He replied, “Collect no more taxes than the government requires.”

14 “What should we do?” asked some soldiers.

John replied, “Don’t extort money or make false accusations. And be content with your pay.”

15 Everyone was expecting the Messiah to come soon, and they were eager to know whether John might be the Messiah. 16 John answered their questions by saying, “I baptize you with[d] water; but someone is coming soon who is greater than I am—so much greater that I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.[e] 17 He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never-ending fire.” 18 John used many such warnings as he announced the Good News to the people.

19 John also publicly criticized Herod Antipas, the ruler of Galilee,[f] for marrying Herodias, his brother’s wife, and for many other wrongs he had done. 20 So Herod put John in prison, adding this sin to his many others.

The Baptism of Jesus

21 One day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened, 22 and the Holy Spirit, in bodily form, descended on him like a dove. And a voice from heaven said, “You are my dearly loved Son, and you bring me great joy.[g]

The Ancestors of Jesus

23 Jesus was about thirty years old when he began his public ministry.

Jesus was known as the son of Joseph.
Joseph was the son of Heli.
24 Heli was the son of Matthat.
Matthat was the son of Levi.
Levi was the son of Melki.
Melki was the son of Jannai.
Jannai was the son of Joseph.
25 Joseph was the son of Mattathias.
Mattathias was the son of Amos.
Amos was the son of Nahum.
Nahum was the son of Esli.
Esli was the son of Naggai.
26 Naggai was the son of Maath.
Maath was the son of Mattathias.
Mattathias was the son of Semein.
Semein was the son of Josech.
Josech was the son of Joda.
27 Joda was the son of Joanan.
Joanan was the son of Rhesa.
Rhesa was the son of Zerubbabel.
Zerubbabel was the son of Shealtiel.
Shealtiel was the son of Neri.
28 Neri was the son of Melki.
Melki was the son of Addi.
Addi was the son of Cosam.
Cosam was the son of Elmadam.
Elmadam was the son of Er.
29 Er was the son of Joshua.
Joshua was the son of Eliezer.
Eliezer was the son of Jorim.
Jorim was the son of Matthat.
Matthat was the son of Levi.
30 Levi was the son of Simeon.
Simeon was the son of Judah.
Judah was the son of Joseph.
Joseph was the son of Jonam.
Jonam was the son of Eliakim.
31 Eliakim was the son of Melea.
Melea was the son of Menna.
Menna was the son of Mattatha.
Mattatha was the son of Nathan.
Nathan was the son of David.
32 David was the son of Jesse.
Jesse was the son of Obed.
Obed was the son of Boaz.
Boaz was the son of Salmon.[h]
Salmon was the son of Nahshon.
33 Nahshon was the son of Amminadab.
Amminadab was the son of Admin.
Admin was the son of Arni.[i]
Arni was the son of Hezron.
Hezron was the son of Perez.
Perez was the son of Judah.
34 Judah was the son of Jacob.
Jacob was the son of Isaac.
Isaac was the son of Abraham.
Abraham was the son of Terah.
Terah was the son of Nahor.
35 Nahor was the son of Serug.
Serug was the son of Reu.
Reu was the son of Peleg.
Peleg was the son of Eber.
Eber was the son of Shelah.
36 Shelah was the son of Cainan.
Cainan was the son of Arphaxad.
Arphaxad was the son of Shem.
Shem was the son of Noah.
Noah was the son of Lamech.
37 Lamech was the son of Methuselah.
Methuselah was the son of Enoch.
Enoch was the son of Jared.
Jared was the son of Mahalalel.
Mahalalel was the son of Kenan.
38 Kenan was the son of Enosh.[j]
Enosh was the son of Seth.
Seth was the son of Adam.
Adam was the son of God.

Notas al pie

  1. 3:1a Greek Herod was tetrarch. Herod Antipas was a son of King Herod.
  2. 3:1b Greek tetrarch; also in 3:1c.
  3. 3:4-6 Isa 40:3-5 (Greek version).
  4. 3:16a Or in.
  5. 3:16b Or in the Holy Spirit and in fire.
  6. 3:19 Greek Herod the tetrarch.
  7. 3:22 Some manuscripts read my Son, and today I have become your Father.
  8. 3:32 Greek Sala, a variant spelling of Salmon; also in 3:32b. See Ruth 4:20-21.
  9. 3:33 Some manuscripts read Amminadab was the son of Aram. Arni and Aram are alternate spellings of Ram. See 1 Chr 2:9-10.
  10. 3:38 Greek Enos, a variant spelling of Enosh; also in 3:38b. See Gen 5:6.

Psalm 8

For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by a stringed instrument.[a]

O Lord, our Lord, your majestic name fills the earth!
    Your glory is higher than the heavens.
You have taught children and infants
    to tell of your strength,[b]
silencing your enemies
    and all who oppose you.

When I look at the night sky and see the work of your fingers—
    the moon and the stars you set in place—
what are mere mortals that you should think about them,
    human beings that you should care for them?[c]
Yet you made them only a little lower than God[d]
    and crowned them[e] with glory and honor.
You gave them charge of everything you made,
    putting all things under their authority—
the flocks and the herds
    and all the wild animals,
the birds in the sky, the fish in the sea,
    and everything that swims the ocean currents.

O Lord, our Lord, your majestic name fills the earth!

Read full chapter

Notas al pie

  1. 8:Title Hebrew according to the gittith.
  2. 8:2 Greek version reads to give you praise. Compare Matt 21:16.
  3. 8:4 Hebrew what is man that you should think of him, / the son of man that you should care for him?
  4. 8:5a Or Yet you made them only a little lower than the angels; Hebrew reads Yet you made him [i.e., man] a little lower than Elohim.
  5. 8:5b Hebrew him [i.e., man]; similarly in 8:6.

20 Wise words satisfy like a good meal;
    the right words bring satisfaction.

21 The tongue can bring death or life;
    those who love to talk will reap the consequences.

Read full chapter

Recomendaciones de BibleGateway