Mark 8:38
New Living Translation
38 If anyone is ashamed of me and my message in these adulterous and sinful days, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in the glory of his Father with the holy angels.”
Read full chapter
Mark 8:38
New International Version
38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man(A) will be ashamed of them(B) when he comes(C) in his Father’s glory with the holy angels.”
Romans 1:16
New Living Translation
16 For I am not ashamed of this Good News about Christ. It is the power of God at work, saving everyone who believes—the Jew first and also the Gentile.[a]
Read full chapterFootnotes
- 1:16 Greek also the Greek.
Luke 12:8-9
New Living Translation
8 “I tell you the truth, everyone who acknowledges me publicly here on earth, the Son of Man[a] will also acknowledge in the presence of God’s angels. 9 But anyone who denies me here on earth will be denied before God’s angels.
Read full chapterFootnotes
- 12:8 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
Luke 12:8-9
New International Version
8 “I tell you, whoever publicly acknowledges me before others, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.(A) 9 But whoever disowns me before others will be disowned(B) before the angels of God.
James 4:4
New Living Translation
4 You adulterers![a] Don’t you realize that friendship with the world makes you an enemy of God? I say it again: If you want to be a friend of the world, you make yourself an enemy of God.
Read full chapterFootnotes
- 4:4 Greek You adulteresses!
James 4:4
New International Version
1 John 2:23
New Living Translation
23 Anyone who denies the Son doesn’t have the Father, either. But anyone who acknowledges the Son has the Father also.
Read full chapter
1 John 2:23
New International Version
23 No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also.(A)
Matthew 10:32-33
New Living Translation
32 “Everyone who acknowledges me publicly here on earth, I will also acknowledge before my Father in heaven. 33 But everyone who denies me here on earth, I will also deny before my Father in heaven.
Read full chapter
Matthew 10:32-33
New International Version
32 “Whoever acknowledges me before others,(A) I will also acknowledge before my Father in heaven. 33 But whoever disowns me before others, I will disown before my Father in heaven.(B)
2 Timothy 1:8
New Living Translation
8 So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.
Read full chapter
2 Timothy 1:8
New International Version
8 So do not be ashamed(A) of the testimony about our Lord or of me his prisoner.(B) Rather, join with me in suffering for the gospel,(C) by the power of God.
Luke 9:26
New Living Translation
26 If anyone is ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in his glory and in the glory of the Father and the holy angels.
Read full chapter
Luke 9:26
New International Version
26 Whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of them(A) when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.(B)
Matthew 26:64
New Living Translation
Matthew 26:64
New International Version
64 “You have said so,”(A) Jesus replied. “But I say to all of you: From now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One(B) and coming on the clouds of heaven.”[a](C)
Footnotes
- Matthew 26:64 See Psalm 110:1; Daniel 7:13.
Hebrews 11:26
New Living Translation
26 He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward.
Read full chapter
Hebrews 11:26
New International Version
26 He regarded disgrace(A) for the sake of Christ(B) as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.(C)
Hebrews 11:16
New Living Translation
16 But they were looking for a better place, a heavenly homeland. That is why God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.
Read full chapter
Hebrews 11:16
New International Version
16 Instead, they were longing for a better country—a heavenly one.(A) Therefore God is not ashamed(B) to be called their God,(C) for he has prepared a city(D) for them.
2 Timothy 1:12
New Living Translation
12 That is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him[a] until the day of his return.
Read full chapterFootnotes
- 1:12 Or what has been entrusted to me.
2 Timothy 1:12
New International Version
12 That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame,(A) because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard(B) what I have entrusted to him until that day.(C)
Matthew 16:27
New Living Translation
27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father and will judge all people according to their deeds.
Read full chapter
Matthew 16:27
New International Version
27 For the Son of Man(A) is going to come(B) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(C)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.