Mark 8:11
New Living Translation
Pharisees Demand a Miraculous Sign
11 When the Pharisees heard that Jesus had arrived, they came and started to argue with him. Testing him, they demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
Read full chapter
Mark 8:11
New International Version
11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven.(A)
Matthew 12:38
New Living Translation
The Sign of Jonah
38 One day some teachers of religious law and Pharisees came to Jesus and said, “Teacher, we want you to show us a miraculous sign to prove your authority.”
Read full chapter
Matthew 12:38
New International Version
The Sign of Jonah(A)(B)
38 Then some of the Pharisees and teachers of the law said to him, “Teacher, we want to see a sign(C) from you.”(D)
1 Corinthians 10:9
New Living Translation
9 Nor should we put Christ[a] to the test, as some of them did and then died from snakebites.
Read full chapterFootnotes
- 10:9 Some manuscripts read the Lord.
1 Corinthians 10:9
New International Version
Footnotes
- 1 Corinthians 10:9 Some manuscripts test the Lord
Luke 11:16
New Living Translation
16 Others, trying to test Jesus, demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
Read full chapter
Luke 11:16
New International Version
16 Others tested him by asking for a sign from heaven.(A)
Malachi 3:15
New Living Translation
15 From now on we will call the arrogant blessed. For those who do evil get rich, and those who dare God to punish them suffer no harm.’”
Read full chapter
Malachi 3:15
New International Version
15 But now we call the arrogant(A) blessed. Certainly evildoers(B) prosper,(C) and even when they put God to the test, they get away with it.’”
Deuteronomy 6:16
New Living Translation
16 You must not test the Lord your God as you did when you complained at Massah.
Read full chapter
Deuteronomy 6:16
New International Version
16 Do not put the Lord your God to the test(A) as you did at Massah.
Exodus 17:7
New Living Translation
7 Moses named the place Massah (which means “test”) and Meribah (which means “arguing”) because the people of Israel argued with Moses and tested the Lord by saying, “Is the Lord here with us or not?”
Read full chapter
Exodus 17:7
New International Version
7 And he called the place Massah[a](A) and Meribah[b](B) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”
Footnotes
- Exodus 17:7 Massah means testing.
- Exodus 17:7 Meribah means quarreling.
1 Corinthians 1:22-23
New Living Translation
22 It is foolish to the Jews, who ask for signs from heaven. And it is foolish to the Greeks, who seek human wisdom. 23 So when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended and the Gentiles say it’s all nonsense.
Read full chapter
1 Corinthians 1:22-23
New International Version
22 Jews demand signs(A) and Greeks look for wisdom, 23 but we preach Christ crucified:(B) a stumbling block(C) to Jews and foolishness(D) to Gentiles,
Acts 5:9
New Living Translation
9 And Peter said, “How could the two of you even think of conspiring to test the Spirit of the Lord like this? The young men who buried your husband are just outside the door, and they will carry you out, too.”
Read full chapter
Acts 5:9
New International Version
9 Peter said to her, “How could you conspire to test the Spirit of the Lord?(A) Listen! The feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also.”
John 7:48
New Living Translation
48 “Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him?
Read full chapter
John 7:48
New International Version
48 “Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?(A)
John 6:30
New Living Translation
30 They answered, “Show us a miraculous sign if you want us to believe in you. What can you do?
Read full chapter
John 6:30
New International Version
30 So they asked him, “What sign(A) then will you give that we may see it and believe you?(B) What will you do?
John 4:48
New Living Translation
48 Jesus asked, “Will you never believe in me unless you see miraculous signs and wonders?”
Read full chapter
John 4:48
New International Version
48 “Unless you people see signs and wonders,”(A) Jesus told him, “you will never believe.”
Luke 12:54-57
New Living Translation
54 Then Jesus turned to the crowd and said, “When you see clouds beginning to form in the west, you say, ‘Here comes a shower.’ And you are right. 55 When the south wind blows, you say, ‘Today will be a scorcher.’ And it is. 56 You fools! You know how to interpret the weather signs of the earth and sky, but you don’t know how to interpret the present times.
57 “Why can’t you decide for yourselves what is right?
Read full chapter
Luke 12:54-57
New International Version
Interpreting the Times
54 He said to the crowd: “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘It’s going to rain,’ and it does.(A) 55 And when the south wind blows, you say, ‘It’s going to be hot,’ and it is. 56 Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky. How is it that you don’t know how to interpret this present time?(B)
57 “Why don’t you judge for yourselves what is right?
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.