Add parallel Print Page Options

11 And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go your way into the village that is over against you: and straightway as ye enter into it, ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat; loose him, and bring him. And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he [a]will send him [b]back hither. And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him. And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt? And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go. And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him. And many spread their garments upon the way; and others [c]branches, which they had cut from the fields. And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord: 10 Blessed is the kingdom that cometh, the kingdom of our father David: Hosanna in the highest.

11 And he entered into Jerusalem, into the temple; and when he had looked round about upon all things, it being now eventide, he went out unto Bethany with the twelve.

12 And on the morrow, when they were come out from Bethany, he hungered. 13 And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find anything thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for it was not the season of figs. 14 And he answered and said unto it, No man eat fruit from thee henceforward for ever. And his disciples heard it.

15 And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves; 16 and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple. 17 And he taught, and said unto them, Is it not written, [d]My house shall be called a house of prayer for all the nations? [e]but ye have made it a den of robbers. 18 And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

19 And [f]every evening [g]he went forth out of the city.

20 And as they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots. 21 And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away. 22 And Jesus answering saith unto them, Have faith in God. 23 Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it. 24 Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye [h]receive them, and ye shall have them. 25 And whensoever ye stand praying, forgive, if ye have aught against any one; that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.[i]

27 And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders; 28 and they said unto him, By what authority doest thou these things? or who gave thee this authority to do these things? 29 And Jesus said unto them, I will ask of you one [j]question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 30 The baptism of John, was it from heaven, or from men? answer me. 31 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? 32 [k]But should we say, From men—they feared the people: [l]for all verily held John to be a prophet. 33 And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Footnotes

  1. Mark 11:3 Greek sendeth.
  2. Mark 11:3 Or, again
  3. Mark 11:8 Greek layers of leaves.
  4. Mark 11:17 Isa. 56:7.
  5. Mark 11:17 Jer. 7:11.
  6. Mark 11:19 Greek whenever evening came.
  7. Mark 11:19 Some ancient authorities read they.
  8. Mark 11:24 Greek received.
  9. Mark 11:25 Many ancient authorities add verse 26 But if ye do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses. Compare Mt. 6:15; 18:35.
  10. Mark 11:29 Greek word.
  11. Mark 11:32 Or, But shall we say, From men?
  12. Mark 11:32 Or, for all held John to be a prophet indeed

The Triumphal Entry

11 And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples and said to them, “Go into the village before you, and right away as you[a] enter into it you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Untie it and bring it.[b] And if anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say[c] ‘The Lord has need of it, and will send it here again at once.’” And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it. And some of those who were standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?” So they told them, just as Jesus had said, and they allowed them to take it.[d] And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and he sat on it. And many people spread their cloaks on the road, and others spread[e] leafy branches they[f] had cut from the fields. And those who went ahead and those who were following were shouting,

“Hosanna!
Blessed is the one who comes in the name of the Lord![g]
10 Blessed is the coming kingdom of our father David!
    Hosanna in the highest heaven!”[h]

11 And he went into Jerusalem to the temple, and after[i] looking around at everything, because[j] the hour was already late, he went out to Bethany with the twelve.

A Barren Fig Tree Cursed

12 And on the next day as[k] they were departing from Bethany, he was hungry. 13 And when he[l] saw from a distance a fig tree that had leaves, he went to see if perhaps he would find anything on it. And when he[m] came up to it he found nothing except leaves, because it was not the season for figs. 14 And he responded and[n] said to it, “Let no one eat fruit from you any more forever!”[o] And his disciples heard it.[p]

The Cleansing of the Temple

15 And they came to Jerusalem. And he entered into the temple courts[q] and[r] began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple courts,[s] and overturned the tables of the money changers and the chairs of those who were selling doves. 16 And he did not permit anyone to carry objects[t] through the temple courts.[u] 17 And he began to teach[v] and was saying to them, “Is it not written,

‘My house will be called a house of prayer
    for all the nations,’[w]

but you have made it a cave of robbers!” 18 And the chief priests and the scribes heard it,[x] and began considering[y] how they could destroy him. For they were afraid of him because the whole crowd was astounded by his teaching. 19 And when evening came they went out of the city.

The Barren Fig Tree Withered

20 And as they[z] passed by early in the morning, they saw the fig tree withered from the roots. 21 And Peter remembered and[aa] said to him, “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered!” 22 And Jesus answered and[ab] said to them, “Have faith in God! 23 Truly I say to you that whoever says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea!’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him. 24 For this reason I say to you, whatever you pray and ask for, believe that you have received it,[ac] and it will be done for you. 25 And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him,[ad] so that your Father who is in heaven will also forgive you your sins.”[ae]

Jesus’ Authority Challenged

27 And they came again to Jerusalem. And as[af] he was walking in the temple courts,[ag] the chief priests and the scribes and the elders came up to him 28 and said to him, “By what authority are you doing these things, or who gave you this authority that you do these things?” 29 So Jesus said to them, “I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I am doing these things. 30 The baptism of John—was it from heaven or from men? Answer me!” 31 And they began to discuss[ah] this[ai] with one another, saying, “What should we say?[aj] If we say ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ 32 But if we say, ‘From men’”—they were afraid of the crowd, because they all looked upon John as truly a prophet.[ak] 33 And they replied to Jesus saying, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”

Footnotes

  1. Mark 11:2 Here “as” is supplied as a component of the participle (“enter”) which is understood as temporal
  2. Mark 11:2 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Mark 11:3 Some manuscripts omit “that” after “say” here; though understood to be present in the underlying Greek text, it introduces direct discourse here and is left untranslated, functioning much like English quotation marks
  4. Mark 11:6 The phrase “to take it” is not in the Greek text, but is implied
  5. Mark 11:8 Here the verb “spread” is an understood repetition of the verb earlier in this verse
  6. Mark 11:8 Here the participle “had cut” has been translated as a finite verb; it agrees in number, gender, and case with “others,” so “they’ has been supplied to indicate this
  7. Mark 11:9 A quotation from Ps 118:25–26
  8. Mark 11:10 *Here “heaven” is understood
  9. Mark 11:11 Here “after” is supplied as a component of the participle (“looking around”) which is understood as temporal
  10. Mark 11:11 Here “because” is supplied as a component of the participle (“was”) which is understood as causal
  11. Mark 11:12 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were departing”)
  12. Mark 11:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  13. Mark 11:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came up”) which is understood as temporal
  14. Mark 11:14 Here “and” is supplied because the previous participle (“responded”) has been translated as a finite verb
  15. Mark 11:14 Literally “for the age”
  16. Mark 11:14 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  17. Mark 11:15 Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  18. Mark 11:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“entered”) has been translated as a finite verb
  19. Mark 11:15 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  20. Mark 11:16 Or “merchandise”
  21. Mark 11:16 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  22. Mark 11:17 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)
  23. Mark 11:17 A quotation from Isa 56:7
  24. Mark 11:18 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  25. Mark 11:18 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began considering”)
  26. Mark 11:20 Here “as” is supplied as a component of the participle (“passed by”) which is understood as temporal
  27. Mark 11:21 Here “and” is supplied because the previous participle (“remembered”) has been translated as a finite verb
  28. Mark 11:22 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  29. Mark 11:24 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  30. Mark 11:25 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  31. Mark 11:25 Most later Greek manuscripts add v. 26 after v. 25, “But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your sins”
  32. Mark 11:27 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was walking”)
  33. Mark 11:27 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  34. Mark 11:31 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to discuss”)
  35. Mark 11:31 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  36. Mark 11:31 Some manuscripts omit “What should we say?”
  37. Mark 11:32 Literally “that he was truly a prophet”