Jesus’ Triumphant Entry

11 As Jesus and his disciples approached Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead. “Go into that village over there,” he told them. “As soon as you enter it, you will see a young donkey tied there that no one has ever ridden. Untie it and bring it here. If anyone asks, ‘What are you doing?’ just say, ‘The Lord needs it and will return it soon.’”

The two disciples left and found the colt standing in the street, tied outside the front door. As they were untying it, some bystanders demanded, “What are you doing, untying that colt?” They said what Jesus had told them to say, and they were permitted to take it. Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.

Many in the crowd spread their garments on the road ahead of him, and others spread leafy branches they had cut in the fields. Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting,

“Praise God![a]
    Blessings on the one who comes in the name of the Lord!
10 Blessings on the coming Kingdom of our ancestor David!
    Praise God in highest heaven!”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:9 Greek Hosanna, an exclamation of praise that literally means “save now”; also in 11:10.
  2. 11:9-10 Pss 118:25-26; 148:1.

Jesus Comes to Jerusalem as King(A)(B)

11 As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany(C) at the Mount of Olives,(D) Jesus sent two of his disciples, saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden.(E) Untie it and bring it here. If anyone asks you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here shortly.’”

They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway.(F) As they untied it, some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?” They answered as Jesus had told them to, and the people let them go. When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields. Those who went ahead and those who followed shouted,

“Hosanna![a]

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](G)

10 “Blessed is the coming kingdom of our father David!”

“Hosanna in the highest heaven!”(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 10
  2. Mark 11:9 Psalm 118:25,26

Zion’s Coming King

Rejoice, O people of Zion![a]
    Shout in triumph, O people of Jerusalem!
Look, your king is coming to you.
    He is righteous and victorious,[b]
yet he is humble, riding on a donkey—
    riding on a donkey’s colt.
10 I will remove the battle chariots from Israel[c]
    and the warhorses from Jerusalem.
I will destroy all the weapons used in battle,
    and your king will bring peace to the nations.
His realm will stretch from sea to sea
    and from the Euphrates River[d] to the ends of the earth.[e]
11 Because of the covenant I made with you,
    sealed with blood,
I will free your prisoners
    from death in a waterless dungeon.
12 Come back to the place of safety,
    all you prisoners who still have hope!
I promise this very day
    that I will repay two blessings for each of your troubles.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:9a Hebrew O daughter of Zion!
  2. 9:9b Hebrew and is being vindicated.
  3. 9:10a Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel; also in 9:13.
  4. 9:10b Hebrew the river.
  5. 9:10c Or the end of the land.

The Coming of Zion’s King

Rejoice greatly, Daughter Zion!(A)
    Shout,(B) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(C)
    righteous and victorious,(D)
lowly and riding on a donkey,(E)
    on a colt, the foal of a donkey.(F)
10 I will take away the chariots from Ephraim
    and the warhorses from Jerusalem,
    and the battle bow will be broken.(G)
He will proclaim peace(H) to the nations.
    His rule will extend from sea to sea
    and from the River[a] to the ends of the earth.(I)
11 As for you, because of the blood of my covenant(J) with you,
    I will free your prisoners(K) from the waterless pit.(L)
12 Return to your fortress,(M) you prisoners of hope;
    even now I announce that I will restore twice(N) as much to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 9:10 That is, the Euphrates