35 (A)And in the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and (B)prayed there for a time. 36 Simon and his companions eagerly searched for Him; 37 and they found Him and *said to Him, “Everyone is looking for You.” 38 He *said to them, “Let’s go somewhere else to the towns nearby, so that I may also [a]preach there; for this is why I came.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:38 Or proclaim

Praying and Preaching

35 Then[a] Jesus[b] got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.[c] 36 Simon and his companions searched for him. 37 When they found him, they said, “Everyone is looking for you.” 38 He replied,[d] “Let us go elsewhere, into the surrounding villages, so that I can preach there too. For that is what I came out here to do.”[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:35 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 1:35 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  3. Mark 1:35 tn The imperfect προσηύχετο (prosēucheto) implies some duration to the prayer.
  4. Mark 1:38 tn Grk “And he said to them.”
  5. Mark 1:38 tn Grk “Because for this purpose I have come forth.”