马可福音 9:22-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
22 鬼常常将他扔进火里或水里,要害他的命。如果你能,求你怜悯我们,帮助我们吧!”
23 耶稣说:“如果你能?对于相信的人,凡事都有可能!”
24 孩子的父亲立刻喊着说:“我信!但我信心不足,求你帮助我!”
Read full chapter
Marcos 9:22-24
Dios Habla Hoy
22 Y muchas veces ese espíritu lo ha arrojado al fuego y al agua, para matarlo. Así que, si puedes hacer algo, ten compasión de nosotros y ayúdanos.
23 Jesús le dijo:
—¿Cómo que “si puedes”? ¡Todo es posible para el que cree!
24 Entonces el padre del muchacho gritó:
—Yo creo. ¡Ayúdame a creer más!
Read full chapter
Marcos 9:22-24
Nueva Biblia de las Américas
22 «Muchas veces ese espíritu lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si Tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos».
23 «¿Cómo “si Tú puedes?”», le dijo Jesús. «Todas las cosas son posibles para el que cree(A)». 24 Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: «Creo; ayúdame en mi incredulidad».
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
