Add parallel Print Page Options

El ciego de Betsaida

22 Llegaron* a Betsaida(A), y trajeron* a Jesús un ciego y le rogaron* que lo tocara(B). 23 Tomando al ciego de la mano, lo sacó fuera de la aldea; y después de escupir(C) en sus ojos y de poner las manos sobre él(D), le preguntó: «¿Ves algo?».

24 Y levantando[a] la vista, dijo: «Veo a los hombres, pero los veo[b] como árboles que caminan». 25 Entonces Jesús puso otra vez las manos sobre sus ojos, y él miró fijamente y fue restaurado; y veía todo con claridad. 26 Y lo envió a su casa diciendo: «Ni aun en la aldea entres(E)».

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:24 O recobrando.
  2. 8:24 O me parecen.

Jesus Heals a Blind Man at Bethsaida

22 They came to Bethsaida,(A) and some people brought a blind man(B) and begged Jesus to touch him. 23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit(C) on the man’s eyes and put his hands on(D) him, Jesus asked, “Do you see anything?”

24 He looked up and said, “I see people; they look like trees walking around.”

25 Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly. 26 Jesus sent him home, saying, “Don’t even go into[a] the village.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 8:26 Some manuscripts go and tell anyone in