Add parallel Print Page Options

O governador Pilatos interroga Jesus

(Mt 27.1-2,11-14; Lc 23.1-5; Jo 18.28-38)

15 Assim que amanheceu, os líderes dos sacerdotes, os líderes, os professores da lei e todo o Conselho Superior dos judeus chegaram a uma decisão. Eles amarraram Jesus, o levaram e o entregaram a Pilatos. Pilatos lhe perguntou:

—Você é o rei dos judeus?

Ele respondeu:

—Você está dizendo isso.

Os líderes dos sacerdotes, então, começaram a acusá-lo de muitas coisas. Pilatos tornou a perguntar:

—Não vai responder nada? Veja quantas acusações estão sendo feitas contra você!

Mas mesmo assim Jesus não respondeu e Pilatos ficou muito admirado.

Jesus é condenado

(Mt 27.15-31; Lc 23.13-25; Jo 18.39–19.16)

Durante a festa da Páscoa, Pilatos tinha o costume de soltar um dos prisioneiros, qualquer um que o povo escolhesse. Havia entre os prisioneiros um homem chamado Barrabás. Ele e outros revolucionários tinham sido presos por terem matado várias pessoas durante um tumulto.

A multidão se ajuntou e começou a pedir que Pilatos fizesse como de costume. Pilatos, então, lhes perguntou:

—Vocês querem que eu solte o rei dos judeus?

10 (Pilatos disse isso porque sabia que por inveja os líderes dos sacerdotes tinham entregado a Jesus.) 11 Mas os líderes dos sacerdotes incitaram o povo a pedir que Pilatos lhes entregasse Barrabás ao invés de Jesus. 12 Pilatos, então, lhes perguntou mais uma vez:

—Então, o que querem que eu faça com este homem que vocês chamam de rei dos judeus?

13 E todos eles gritaram:

—Queremos que o senhor o crucifique!

14 Pilatos, porém, lhes perguntou:

—Mas que mal ele fez?

A multidão, no entanto, gritava cada vez mais:

—Crucifique-o!

15 Pilatos então, para contentar o povo, soltou Barrabás. Em seguida, mandou que Jesus fosse chicoteado e que depois fosse levado para ser crucificado.

Jesus e os soldados

16 Os soldados levaram Jesus para o pátio interno do palácio do governador e lá reuniram toda a tropa. 17 Primeiro eles o vestiram com uma capa vermelha.[a] Depois, entrelaçando espinhos em forma de uma coroa, a colocaram sobre a cabeça dele 18 e começaram a saudá-lo, dizendo:

—Viva o Rei dos judeus!

19 Eles bateram na cabeça dele com um pedaço de pau, cuspiram nele e, ajoelhando-se diante dele, o adoravam.

20 Depois de terem zombado dele, tiraram a capa vermelha dele e o vestiram com suas próprias roupas. Em seguida, o levaram para fora para ser crucificado.

Jesus é crucificado

(Mt 27.32-44; Lc 23.26-39; Jo 19.17-19)

21 No caminho eles encontraram um homem chamado Simão, da cidade de Cirene. Ele era pai de Alexandre e de Rufo e estava vindo do campo quando os soldados o obrigaram a carregar a cruz de Jesus. 22 Eles levaram Jesus até um lugar chamado Gólgota (que quer dizer “Lugar da Caveira”), 23 e lhe ofereceram vinho misturado com mirra para beber, mas ele não aceitou.

24 Eles o crucificaram e depois dividiram as suas roupas entre si, tirando a sorte com dados para saber qual seria a parte de cada um.

25 Eram nove horas da manhã quando crucificaram Jesus.

26 Um pouco acima da cabeça de Jesus, pregaram na cruz uma tabuleta onde estava escrito como acusação: O rei dos judeus. 27 Crucificaram-no com dois ladrões, um à sua direita e outro à sua esquerda. 28 [b] 29 As pessoas que passavam por ali faziam pouco dele e, sacudindo a cabeça, diziam:

—Ele não disse que ia destruir o templo e que ia construí-lo de novo em três dias? 30 Então que desça da cruz e que se salve!

31 Os líderes dos sacerdotes e os professores da lei também caçoavam dele e diziam uns aos outros:

—Salvou outros e não consegue salvar a si mesmo. 32 Desça da cruz agora o Cristo, o rei de Israel, para que vejamos e possamos acreditar.

E até os que foram crucificados com ele o insultavam.

A morte de Jesus

(Mt 27.45-56; Lc 23.44-49; Jo 19.28-30)

33 Ao meio-dia uma escuridão cobriu a terra, que permaneceu às escuras por três horas. 34 Às três horas da tarde, Jesus gritou bem alto:

Eloí, Eloí, lemá sabactâni?—(que quer dizer: “Meu Deus, meu Deus! Por que me abandonou?”).(A) 35 Quando algumas pessoas que estavam ali ouviram isto, disseram:

—Escutem! Ele está chamando por Elias![c]

36 Alguém correu, molhou uma esponja em vinagre e, colocando-a na ponta de uma vara, deu de beber a Jesus. Depois ele disse:

—Deixem-no! Vamos ver se Elias vem tirá-lo da cruz!

37 Mas Jesus deu um grito forte e morreu.

38 Nesse mesmo instante a cortina do templo se rasgou em duas partes, de cima até embaixo.

39 Quando o oficial da guarda que estava em frente de Jesus o ouviu gritar e viu como ele havia morrido, disse:

—Realmente este homem era o Filho de Deus!

40 Algumas mulheres que também estavam ali observavam de longe. Entre elas estavam: Maria Madalena, Salomé e Maria, a mãe de Tiago, o jovem, e de José. 41 Estas mulheres tinham acompanhado e ajudado a Jesus desde o tempo em que ele estava na Galileia. Muitas outras mulheres que também estavam ali tinham ido com ele para Jerusalém.

O enterro de Jesus

(Mt 27.57-61; Lc 23.50-56; Jo 19.38-42)

42 Era o dia da preparação, isto é, véspera do sábado. Já era quase noite quando 43 José de Arimateia, importante membro do Conselho Superior dos judeus e que também esperava pelo reino de Deus, chegou. Com muita coragem José se dirigiu a Pilatos e pediu o corpo de Jesus. 44 Pilatos ficou admirado quando ouviu que Jesus já tinha morrido. E, chamando um oficial, lhe perguntou se fazia muito tempo que Jesus morrera. 45 Depois de se certificar da morte de Jesus por informação do oficial, Pilatos permitiu que José levasse o corpo.

46 José comprou um lençol de linho e, tirando o corpo de Jesus da cruz, o enrolou no lençol. Depois, colocou o corpo num túmulo que tinha sido cavado numa rocha e rolou uma grande pedra para fechar a entrada do túmulo. 47 Maria Madalena e Maria, a mãe de José, estavam lá e viram onde o corpo de Jesus tinha sido colocado.

Footnotes

  1. 15.17 capa vermelha Provavelmente era a capa de um dos soldados, que parecia com a capa vermelha usada por um rei. Eles a colocaram em Jesus para zombar dele por ter afirmado ser um rei.
  2. 15.28 Algumas cópias gregas adicionam o versículo 28: “Assim se cumpriu o que as Escrituras dizem: Ele foi contado com os criminosos”.
  3. 15.35 está (…) Elias Quando Jesus disse “Meu Deus” (tradução da palavra “Eloí” em aramaico ou “Eli” em hebraico), as pessoas pensaram ter escutado o nome do profeta Elias devido à semelhança de pronúncia entre as duas palavras.

耶稣在彼拉多面前受审(A)

15 一到早晨,众祭司长、长老、文士,和全议会的人大家商议,就把耶稣绑着,解去,交给彼拉多 彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答:“是你说的。” 祭司长们告他许多的事。 彼拉多又问他:“你看,他们告你这么多的事,你什么都不回答吗?” 耶稣仍不回答,以致彼拉多觉得惊讶。

耶稣被判死刑(B)

每逢这节期,彼拉多照众人所求的,释放一个囚犯给他们。 有一个人名叫巴拉巴,和作乱的人监禁在一起。他们作乱的时候曾杀过人。 众人上去求彼拉多照常例给他们办理。 彼拉多说:“你们要我释放犹太人的王给你们吗?” 10 他原知道祭司长们是因嫉妒才把耶稣解了来。 11 但是祭司长们煽动众人,宁可要他释放巴拉巴给他们。 12 彼拉多又说:“那么,你们称为犹太人的王的[a],要[b]我怎么办他呢?” 13 他们又再喊着:“把他钉十字架!” 14 彼拉多说:“为什么?他做了什么恶事呢?”他们更加喊着:“把他钉十字架!” 15 彼拉多要讨好众人,就释放巴拉巴给他们,把耶稣鞭打后交给人钉十字架。

士兵戏弄耶稣(C)

16 士兵把耶稣带进总督府的庭院里,叫齐了全营的兵。 17 他们给他穿上紫袍,又用荆棘编了冠冕给他戴上, 18 然后向他致敬,说:“万岁,犹太人的王!” 19 他们又拿一根芦苇秆打他的头,向他吐唾沫,屈膝拜他。 20 他们戏弄完了,就给他脱了紫袍,又穿上他自己的衣服,带他出去,要把他钉十字架。

耶稣被钉十字架(D)

21 有一个古利奈西门,就是亚历山大鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方,他们就强迫他同去,好背耶稣的十字架。 22 他们带耶稣到了一个地方叫各各他(翻出来就是“髑髅地”), 23 拿没药调和的酒给耶稣,他却不受。 24 于是他们把他钉在十字架上,抽签分他的衣服,看谁得什么。 25 他们把他钉十字架的时候是上午九点钟。 26 罪状牌上写的是:“犹太人的王。” 27 他们又把两个强盗和他同钉十字架,一个在右边,一个在左边。[c] 29 从那里经过的人讥笑他,摇着头,说:“哼!你这拆毁殿、三日又建造起来的, 30 救救你自己,从十字架上下来呀!” 31 众祭司长和文士也这样嘲笑他,彼此说:“他救了别人,不能救自己。 32 以色列的王基督,现在从十字架上下来,好让我们看见就信了呀!”那和他同钉的人也讥讽他。

耶稣之死(E)

33 到了正午,全地都黑暗了,直到下午三点钟。 34 下午三点钟的时候,耶稣大声呼喊:“以罗伊!以罗伊!拉马撒巴各大尼?”(翻出来就是:我的 神!我的 神!为什么离弃我?) 35 旁边站着的人,有的听见就说:“看哪,他叫以利亚呢!” 36 有一个人跑去,把海绵蘸满了醋,绑在芦苇秆上,送给他喝,说:“且等着,看以利亚会不会来把他放下来。” 37 耶稣大喊一声,气就断了。 38 殿的幔子从上到下裂为两半。 39 对面站着的百夫长看见耶稣这样断气[d],就说:“这人真是 神的儿子!” 40 还有些妇女远远地观看,其中有抹大拉马利亚,又有小雅各约西的母亲马利亚,并有撒罗米 41 就是耶稣在加利利的时候,跟随他、服事他的那些人,还有同耶稣上耶路撒冷的好些妇女。

耶稣的安葬(F)

42 到了晚上,因为这是预备日,就是安息日的前一日, 43 亚利马太约瑟前来,他是尊贵的议员,也是盼望着 神国的,他放胆进去见彼拉多,请求要耶稣的身体。 44 彼拉多诧异耶稣已经死了,就叫百夫长来,问他耶稣是不是死了很久; 45 既从百夫长得知实情,就把耶稣的身体赐给约瑟 46 约瑟买了细麻布,把耶稣取下来,用细麻布裹好,安放在岩石中凿出来的墓穴里,又滚来一块石头挡住墓门。 47 抹大拉马利亚约西的母亲马利亚都看见安放他的地方。

Footnotes

  1. 15.12 “你们…的王的”:有古卷是“犹太人的王”。
  2. 15.12 有古卷没有“要”。
  3. 15.27 有古卷加“28 这就应验了经上的话说:他被列在罪犯之中。”
  4. 15.39 “这样断气”:有古卷是“这样喊叫断气”。

Jesus Before Pilate(A)

15 Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law(B) and the whole Sanhedrin,(C) made their plans. So they bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.(D)

“Are you the king of the Jews?”(E) asked Pilate.

“You have said so,” Jesus replied.

The chief priests accused him of many things. So again Pilate asked him, “Aren’t you going to answer? See how many things they are accusing you of.”

But Jesus still made no reply,(F) and Pilate was amazed.

Now it was the custom at the festival to release a prisoner whom the people requested. A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising. The crowd came up and asked Pilate to do for them what he usually did.

“Do you want me to release to you the king of the Jews?”(G) asked Pilate, 10 knowing it was out of self-interest that the chief priests had handed Jesus over to him. 11 But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas(H) instead.

12 “What shall I do, then, with the one you call the king of the Jews?” Pilate asked them.

13 “Crucify him!” they shouted.

14 “Why? What crime has he committed?” asked Pilate.

But they shouted all the louder, “Crucify him!”

15 Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. He had Jesus flogged,(I) and handed him over to be crucified.

The Soldiers Mock Jesus(J)

16 The soldiers led Jesus away into the palace(K) (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers. 17 They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him. 18 And they began to call out to him, “Hail, king of the Jews!”(L) 19 Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him. 20 And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out(M) to crucify him.

The Crucifixion of Jesus(N)

21 A certain man from Cyrene,(O) Simon, the father of Alexander and Rufus,(P) was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.(Q) 22 They brought Jesus to the place called Golgotha (which means “the place of the skull”). 23 Then they offered him wine mixed with myrrh,(R) but he did not take it. 24 And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots(S) to see what each would get.

25 It was nine in the morning when they crucified him. 26 The written notice of the charge against him read: the king of the jews.(T)

27 They crucified two rebels with him, one on his right and one on his left. [28] [a] 29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(U) and saying, “So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,(V) 30 come down from the cross and save yourself!” 31 In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him(W) among themselves. “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! 32 Let this Messiah,(X) this king of Israel,(Y) come down now from the cross, that we may see and believe.” Those crucified with him also heaped insults on him.

The Death of Jesus(Z)

33 At noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.(AA) 34 And at three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”).[b](AB)

35 When some of those standing near heard this, they said, “Listen, he’s calling Elijah.”

36 Someone ran, filled a sponge with wine vinegar,(AC) put it on a staff, and offered it to Jesus to drink. “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to take him down,” he said.

37 With a loud cry, Jesus breathed his last.(AD)

38 The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.(AE) 39 And when the centurion,(AF) who stood there in front of Jesus, saw how he died,[c] he said, “Surely this man was the Son of God!”(AG)

40 Some women were watching from a distance.(AH) Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joseph,[d] and Salome.(AI) 41 In Galilee these women had followed him and cared for his needs. Many other women who had come up with him to Jerusalem were also there.(AJ)

The Burial of Jesus(AK)

42 It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath).(AL) So as evening approached, 43 Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council,(AM) who was himself waiting for the kingdom of God,(AN) went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body. 44 Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died. 45 When he learned from the centurion(AO) that it was so, he gave the body to Joseph. 46 So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.(AP) 47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph(AQ) saw where he was laid.

Footnotes

  1. Mark 15:28 Some manuscripts include here words similar to Luke 22:37.
  2. Mark 15:34 Psalm 22:1
  3. Mark 15:39 Some manuscripts saw that he died with such a cry
  4. Mark 15:40 Greek Joses, a variant of Joseph; also in verse 47