28 Pero después de que yo haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea(A). 29 Entonces Pedro le dijo: Aunque todos se aparten[a], yo, sin embargo, no lo haré. 30 Y Jesús le dijo*: En verdad te digo que tú, hoy, esta misma noche, antes que el gallo cante dos veces, me negarás tres veces(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 14:29 O, escandalicen, o, caigan

28 Pero cuando yo resucite, los volveré a reunir en Galilea.

29 Pedro le dijo:

—Aunque todos pierdan su fe, yo no.

30 Jesús le contestó:

—Te aseguro que esta misma noche, antes que cante el gallo por segunda vez, me negarás tres veces.

Read full chapter

28 Pero después de que yo resucite, iré delante de ustedes a Galilea.

29 —Aunque todos te abandonen, yo no —declaró Pedro.

30 —Te aseguro —le contestó Jesús— que hoy, esta misma noche, antes de que el gallo cante por segunda vez,[a] me negarás tres veces.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:30 Var. no incluye: por segunda vez.

28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”(A)

29 Peter declared, “Even if all fall away, I will not.”

30 “Truly I tell you,” Jesus answered, “today—yes, tonight—before the rooster crows twice[a] you yourself will disown me three times.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:30 Some early manuscripts do not have twice.