Marco 5
La Nuova Diodati
5 Cosí giunsero all'altra riva del mare, nel paese dei Gadareni.
2 E, come Gesú scese dalla barca, subito gli venne incontro dai sepolcri un uomo posseduto da uno spirito immondo,
3 il quale aveva la sua dimora fra i sepolcri, e nessuno riusciva a tenerlo legato neanche con catene.
4 Infatti piú volte era stato legato con ceppi e con catene; ma egli aveva sempre spezzato le catene e infranto i ceppi; e nessuno era riuscito a domarlo.
5 Continuamente, notte e giorno, fra i sepolcri e su per i monti, andava gridando e picchiandosi con pietre.
6 Ora, quando vide Gesú da lontano, egli accorse e gli si prostrò davanti,
7 e dando un gran grido, disse: «Che c'è fra me e te, Gesú Figlio del Dio altissimo? Io ti scongiuro, in nome di Dio, di non tormentarmi!».
8 Perché egli gli diceva: «Spirito immondo, esci da quest'uomo!».
9 Poi Gesú gli domandò: «Qual è il tuo nome?». E quello rispose, dicendo: «Io mi chiamo Legione, perché siamo molti».
10 E lo supplicava con insistenza perché non li mandasse fuori da quella regione.
11 Or vi era là, sul pendio del monte, un grande branco di porci che pascolava.
12 Allora tutti i demoni lo pregarono, dicendo: «Mandaci nei porci, perché entriamo in essi».
13 E Gesú prontamente lo permise loro; allora gli spiriti immondi, usciti, entrarono nei porci e il branco si precipitò giú per il dirupo nel mare, erano circa duemila, e affogarono nel mare.
14 Allora quelli che custodivano i porci fuggirono e diffusero la notizia in città e per le campagne; e la gente venne a vedere ciò che era accaduto.
15 Giunti che furono da Gesú, videro l'indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla Legione, ed ebbero paura.
16 E quelli che avevano visto l'accaduto, raccontarono loro ciò che era successo all'indemoniato e il fatto dei porci.
17 Allora essi cominciarono a pregarlo che se ne andasse dal loro territorio.
18 Mentre egli saliva sulla barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di poter rimanere con lui
19 ma Gesú non glielo permise; gli disse invece: «Va' a casa tua dai tuoi e racconta loro quali grandi cose il Signore ti ha fatto e come ha avuto pietà di te».
20 Egli se ne andò e cominciò a predicare per la Decapoli tutto quanto Gesú gli aveva fatto; tutti restavano meravigliati.
21 E, quando Gesú passò nuovamente all'altra riva in barca, una grande folla si radunò intorno a lui; ed egli se ne stava in riva al mare.
22 Allora venne uno dei capi della sinagoga, di nome Iairo, il quale vedutolo, gli si gettò ai piedi,
23 e lo pregò con molta insistenza, dicendo: «La mia figliola è agli estremi; vieni a imporle le mani, affinché sia guarita e viva».
24 Ed egli se ne andò con lui. Una grande folla lo seguiva e gli si stringeva intorno.
25 Ora una donna che aveva un flusso di sangue già da dodici anni
26 e aveva molto sofferto da parte di parecchi medici, spendendo tutti i suoi averi senza alcun giovamento, anzi piuttosto peggiorando,
27 avendo sentito parlare di Gesú, venne tra la folla alle sue spalle e toccò il suo vestito,
28 poiché diceva: «Se solo tocco le sue vesti sarò guarita».
29 E immediatamente il flusso del suo sangue si stagnò, ed ella sentí nel suo corpo di essere guarita da quel male.
30 Ma subito Gesú, avvertendo in se stesso che una potenza era uscita da lui, voltatosi nella folla, disse: «Chi mi ha toccato i vestiti?».
31 E i suoi discepoli gli dissero: «Non vedi che la folla ti stringe da ogni parte e tu dici: "chi mi ha toccato?"».
32 Ma egli guardava intorno per vedere colei che aveva fatto ciò.
33 Allora la donna, paurosa e tremante, sapendo quanto era avvenuto in lei, venne e gli si gettò ai piedi e gli disse tutta la verità.
34 Ma egli le disse: «Figliola, la tua fede ti ha guarita; va' in pace e sii guarita dal tuo male».
35 Mentre egli stava ancora parlando, vennero alcuni dalla casa del capo della sinagoga, dicendo: «La tua figlia è morta; perché importuni ancora il Maestro?».
36 Ma Gesú, appena intese ciò che si diceva, disse al capo della sinagoga: «Non temere, credi solamente!».
37 E non permise che alcuno lo seguisse, all'infuori di Pietro, Giacomo e Giovanni, fratello di Giacomo.
38 E, giunto a casa del capo della sinagoga, vide un gran trambusto e gente che piangeva e urlava forte.
39 Ed entrato, disse loro: «Perché fate tanto chiasso e piangete? La fanciulla non è morta, ma dorme»,
40 E quelli lo deridevano, ma egli, messili tutti fuori, prese con sé il padre, la madre della fanciulla e coloro che erano con lui, ed entrò là dove giaceva la fanciulla.
41 Quindi presa la fanciulla per mano, le disse: «Talitha cumi»; che tradotto vuol dire: «Fanciulla, ti dico: Alzati!».
42 E subito la fanciulla si alzò e si mise a camminare; ella aveva infatti dodici anni. Ed essi furono presi da un grande stupore.
43 Ma egli comandò loro con fermezza che nessuno lo venisse a sapere; poi ordinò che si desse da mangiare alla fanciulla.
Mark 5
EasyEnglish Bible
A man with many bad spirits
5 Jesus and his disciples came to the other side of the lake. They came to a place where the Gerasene people lived.[a]
2-4 Jesus got out of the boat. Immediately, a man with a bad spirit in him came to him. This man lived outside, among some graves. He was very strong and nobody could hold him. People often put chains around his ankles to hold him. They wanted to keep him in a safe place. But he broke the chains that held him. 5 The man often walked in the place where the dead people were and on the hills. Every day and every night, he screamed and he used stones to cut himself.
6 He saw Jesus a long way away and he ran to meet him. He went down on his knees in front of Jesus. 7 He screamed loudly, ‘Jesus, you are the Son of the Most High God! What are you doing here? Please, promise God that you will not hurt me.’ 8 He said that because Jesus had already said to the bad spirit, ‘Come out of this man.’
9 Then Jesus asked the man, ‘What is your name?’
The man replied, ‘My name is Army because there are so many bad spirits in me.’
10 He said to Jesus many times, ‘Please do not send these bad spirits away from this place.’
11 A large group of pigs was eating on the hill. 12 The bad spirits said, ‘Jesus, send us to the pigs. Let us go into them.’ 13 Jesus let them do this. So the bad spirits came out of the man and they went into the pigs. There were about 2,000 pigs. They rushed together down the hill into the lake. All the pigs died there in the water.
14 The men who were taking care of these pigs ran away. They told the people in the town and in the villages what had happened. Then those people came to see the place for themselves. 15 They came to Jesus. They saw the man that the army of bad spirits had ruled. He was now sitting there quietly. He was wearing clothes and his mind was well again. When the people saw this, they were afraid. 16 The people who had seen this told other people what had happened to the man. They also explained what happened to the pigs. 17 Then the people who lived there said to Jesus, ‘Please go away. Leave this place.’
18 Jesus got back into the boat. The man that the bad spirits had ruled spoke to him. He told Jesus that he wanted to go with him. 19 But Jesus did not let him do this. Jesus said to him, ‘Go to your home and to your friends. Tell them what the Lord has done for you. Tell them how he has been kind to you.’ 20 So the man went away. He began to speak to many people in the region called ‘The ten cities’. He told them about the great things that Jesus had done for him. All the people were very surprised.
Jesus makes a dead girl live
21 Jesus returned to the other side of the lake in the boat. While he was by the lake, a large crowd came to him. 22 A man called Jairus came to Jesus. He was a leader at the Jewish meeting place. When he saw Jesus, he went down on his knees in front of him. 23 He said, ‘My little daughter is very ill and she will die very soon. Please come to my house and put your hands on her. Then she will be well and she will live.’ 24 So Jesus went with Jairus.
A large crowd followed Jesus. The people were pushing against him. 25 There was a sick woman who had lost blood for 12 years. 26 She had paid many doctors to help her to become well. But they could not do anything. Now she had spent all her money. She had not become well. Instead, she was now worse. 27 People had told her about Jesus. So she came in the crowd behind him and she touched his coat. 28 She said, ‘Even if I can only touch his clothes, I will become well again.’ 29 As soon as she touched Jesus' coat, the blood stopped. She felt in her body that her illness was better. She knew that she was well again.
30 Jesus knew immediately that something powerful had gone out from him. So he turned around in the crowd and he asked, ‘Who touched my clothes?’
31 His disciples replied, ‘You can see that the crowd is pushing against you. So you cannot ask who touched you!’
32 But Jesus looked around him. He wanted to see who had touched him. 33 The woman knew what had happened to her. She felt very afraid. But she came to Jesus, and she went down on her knees in front of him. Then she told him everything that had happened to her. 34 Jesus said to her, ‘Young woman, you are now well again because you believed in me. Have peace in your mind. Go now and have no more pain.’
35 While Jesus was still speaking, some men arrived from the house of Jairus. He was the leader at the Jews' meeting place. The men said to Jairus, ‘Your daughter is dead. Do not ask any longer for the teacher to come.’
36 Jesus heard what the men said to Jairus. But Jesus said to him, ‘Do not be afraid. Instead, believe.’
37 Jesus took only Peter, James and James's brother, John, with him. He would not let anyone else go with him. 38 Then they came to Jairus's house. Jesus saw that there were many people there. They were crying and they were making a loud noise. 39 Jesus went into the house and he said to the people, ‘You should not be weeping and making a noise. The child is not dead. She is asleep.’ 40 The people laughed at Jesus when he said that.
Then Jesus sent them all out of the house. He went into the place where the child was lying. The child's father and mother went with him. He also took Peter, James and John with him. 41 Then Jesus held the girl's hand. He said to her, ‘Talitha koum.’ This means, ‘Little girl, I say to you, stand up!’[b] 42 The girl stood up immediately and she walked about. She was 12 years old. The people there were very surprised. 43 Jesus said to them, ‘You must not tell anyone what has happened here. Now give the girl something to eat.’
Footnotes
Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.