Marco 15
Conferenza Episcopale Italiana
Gesù davanti a Pilato
15 Al mattino i sommi sacerdoti, con gli anziani, gli scribi e tutto il sinedrio, dopo aver tenuto consiglio, misero in catene Gesù, lo condussero e lo consegnarono a Pilato. 2 Allora Pilato prese a interrogarlo: «Sei tu il re dei Giudei?». Ed egli rispose: «Tu lo dici». 3 I sommi sacerdoti frattanto gli muovevano molte accuse. 4 Pilato lo interrogò di nuovo: «Non rispondi nulla? Vedi di quante cose ti accusano!». 5 Ma Gesù non rispose più nulla, sicché Pilato ne restò meravigliato.
6 Per la festa egli era solito rilasciare un carcerato a loro richiesta. 7 Un tale chiamato Barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nel tumulto avevano commesso un omicidio. 8 La folla, accorsa, cominciò a chiedere ciò che sempre egli le concedeva. 9 Allora Pilato rispose loro: «Volete che vi rilasci il re dei Giudei?». 10 Sapeva infatti che i sommi sacerdoti glielo avevano consegnato per invidia. 11 Ma i sommi sacerdoti sobillarono la folla perché egli rilasciasse loro piuttosto Barabba. 12 Pilato replicò: «Che farò dunque di quello che voi chiamate il re dei Giudei?». 13 Ed essi di nuovo gridarono: «Crocifiggilo!». 14 Ma Pilato diceva loro: «Che male ha fatto?». Allora essi gridarono più forte: «Crocifiggilo!». 15 E Pilato, volendo dar soddisfazione alla moltitudine, rilasciò loro Barabba e, dopo aver fatto flagellare Gesù, lo consegnò perché fosse crocifisso.
La corona di spine
16 Allora i soldati lo condussero dentro il cortile, cioè nel pretorio, e convocarono tutta la coorte. 17 Lo rivestirono di porpora e, dopo aver intrecciato una corona di spine, gliela misero sul capo. 18 Cominciarono poi a salutarlo: «Salve, re dei Giudei!». 19 E gli percuotevano il capo con una canna, gli sputavano addosso e, piegando le ginocchia, si prostravano a lui. 20 Dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora e gli rimisero le sue vesti, poi lo condussero fuori per crocifiggerlo.
La via della croce
21 Allora costrinsero un tale che passava, un certo Simone di Cirene che veniva dalla campagna, padre di Alessandro e Rufo, a portare la croce. 22 Condussero dunque Gesù al luogo del Gòlgota, che significa luogo del cranio, 23 e gli offrirono vino mescolato con mirra, ma egli non ne prese.
La crocifissione
24 Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirando a sorte su di esse quello che ciascuno dovesse prendere. 25 Erano le nove del mattino quando lo crocifissero. 26 E l'iscrizione con il motivo della condanna diceva: Il re dei Giudei. 27 Con lui crocifissero anche due ladroni, uno alla sua destra e uno alla sinistra. 28 .
Gesù in croce deriso e oltraggiato
29 I passanti lo insultavano e, scuotendo il capo, esclamavano: «Ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni, 30 salva te stesso scendendo dalla croce!». 31 Ugualmente anche i sommi sacerdoti con gli scribi, facendosi beffe di lui, dicevano: «Ha salvato altri, non può salvare se stesso! 32 Il Cristo, il re d'Israele, scenda ora dalla croce, perché vediamo e crediamo». E anche quelli che erano stati crocifissi con lui lo insultavano.
La morte di Gesù
33 Venuto mezzogiorno, si fece buio su tutta la terra, fino alle tre del pomeriggio. 34 Alle tre Gesù gridò con voce forte: Eloì, Eloì, lemà sabactàni?, che significa: Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato? 35 Alcuni dei presenti, udito ciò, dicevano: «Ecco, chiama Elia!». 36 Uno corse a inzuppare di aceto una spugna e, postala su una canna, gli dava da bere, dicendo: «Aspettate, vediamo se viene Elia a toglierlo dalla croce». 37 Ma Gesù, dando un forte grido, spirò.
38 Il velo del tempio si squarciò in due, dall'alto in basso.
39 Allora il centurione che gli stava di fronte, vistolo spirare in quel modo, disse: «Veramente quest'uomo era Figlio di Dio!».
Le pie donne sul Calvario
40 C'erano anche alcune donne, che stavano ad osservare da lontano, tra le quali Maria di Màgdala, Maria madre di Giacomo il minore e di ioses, e Salome, 41 che lo seguivano e servivano quando era ancora in Galilea, e molte altre che erano salite con lui a Gerusalemme.
La sepoltura
42 Sopraggiunta ormai la sera, poiché era la Parascève, cioè la vigilia del sabato, 43 Giuseppe d'Arimatèa, membro autorevole del sinedrio, che aspettava anche lui il regno di Dio, andò coraggiosamente da Pilato per chiedere il corpo di Gesù. 44 Pilato si meravigliò che fosse gia morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo. 45 Informato dal centurione, concesse la salma a Giuseppe. 46 Egli allora, comprato un lenzuolo, lo calò giù dalla croce e, avvoltolo nel lenzuolo, lo depose in un sepolcro scavato nella roccia. Poi fece rotolare un masso contro l'entrata del sepolcro. 47 Intanto Maria di Màgdala e Maria madre di Ioses stavano ad osservare dove veniva deposto.
Mark 15
New American Standard Bible
Jesus before Pilate
15 (A)Early in the morning the chief priests with the elders, scribes, and the entire [a](B)Council immediately held a consultation; and they bound Jesus and led Him away, and turned Him over to Pilate. 2 (C)Pilate questioned Him: “So You are the King of the Jews?” And He answered him, “It is as you say.” 3 And the chief priests started accusing Him [b]of many things. 4 But Pilate questioned Him again, saying, “Do You offer nothing in answer? See how many charges they are bringing against You!” 5 But Jesus (D)said nothing further in answer, so Pilate was amazed.
6 (E)Now at the Passover Feast he used to release for them any one prisoner whom they requested. 7 And the one named Barabbas had been imprisoned with the rebels who had committed murder in the revolt. 8 And the crowd went up and began asking Pilate to do as he had been accustomed to do for them. 9 Pilate answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” 10 For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy. 11 But the chief priests stirred up the crowd (F)to ask him to release Barabbas for them instead. 12 And responding again, Pilate said to them, “Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?” 13 They shouted [c]back, “Crucify Him!” 14 But Pilate said to them, “Why, what [d]evil has He done?” But they shouted all the more, “Crucify Him!” 15 Intent on satisfying the crowd, Pilate released Barabbas for them, and after having Jesus (G)flogged, he handed Him over to be crucified.
Jesus Is Mocked
16 (H)Now the soldiers took Him away into (I)the [e]palace (that is, the Praetorium), and they *called together the whole Roman [f](J)cohort. 17 And they *dressed Him in [g]purple, and after twisting together a crown of thorns, they put it on Him; 18 and they began saluting Him: “Hail, King of the Jews!” 19 And they repeatedly beat His head with a [h]reed and spit on Him, and kneeling, they bowed down before Him. 20 And after they had mocked Him, they took the [i]purple cloak off Him and put His own garments on Him. And they *led Him out to crucify Him.
21 (K)And they *compelled a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and (L)Rufus), to carry His cross.
The Crucifixion
22 (M)Then they *brought Him to the place (N)Golgotha, which is translated, Place of a Skull. 23 And they tried to give Him (O)wine mixed with myrrh; but He did not take it. 24 And they *crucified Him, and *(P)divided up His garments among themselves, casting [j]lots for them to decide [k]what each man would take. 25 Now it was the [l](Q)third hour [m]when they crucified Him. 26 The inscription of the charge against Him [n]read, “(R)THE KING OF THE JEWS.”
27 And they *crucified two [o]rebels with Him, one on His right and one on His left.[p] 29 Those passing by were [q]hurling abuse at Him, (S)shaking their heads and saying, “Ha! You who are going to (T)destroy the temple and rebuild it in three days, 30 save Yourself by coming down from the cross!” 31 In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, “(U)He saved others; [r]He cannot save Himself! 32 Let this Christ, (V)the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!” (W)Those who were crucified with Him were also insulting Him.
33 (X)When the [s](Y)sixth hour came, darkness [t]fell over the whole land until the [u](Z)ninth hour. 34 At the [v](AA)ninth hour Jesus cried out with a loud voice, “(AB)Eloi, Eloi, lema sabaktanei?” which is translated, “My God, My God, why have You forsaken Me?” 35 And when some of the bystanders heard Him, they began saying, “Look! He is calling for Elijah!” 36 And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, “[w]Let us see if Elijah comes to take Him down.” 37 (AC)But Jesus let out a loud cry, and [x]died. 38 (AD)And the veil of the temple was torn in two from top to bottom. 39 (AE)And when the centurion, who was standing [y]right in front of Him, saw that He [z]died in this way, he said, “Truly this Man was [aa]the Son of God!”
40 (AF)Now there were also some women watching from a distance, among whom were Mary Magdalene, Mary the mother of [ab]James (AG)the [ac]Less and Joses, and (AH)Salome. 41 When He was in Galilee, they used to follow Him and (AI)serve Him; and there were many other women who came up with Him to Jerusalem.
Jesus Is Buried
42 (AJ)When evening had already come, since it was (AK)the preparation day, that is, the day before the Sabbath, 43 Joseph of Arimathea came, a (AL)prominent member of the Council, who was himself also (AM)waiting for the kingdom of God; and he (AN)gathered up courage and went in before Pilate, and asked for the body of Jesus. 44 Now Pilate wondered if He was dead by this time, and summoning the centurion, he questioned him as to whether He was already dead. 45 And after learning this from (AO)the centurion, he granted the body to Joseph. 46 Joseph bought a linen cloth, took Him down, wrapped Him in the linen cloth, and laid Him in a tomb which had been cut out in the rock; and he rolled a stone against the entrance of the tomb. 47 (AP)Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching to see where He was laid.
Footnotes
- Mark 15:1 Or Sanhedrin
- Mark 15:3 Or harshly
- Mark 15:13 Or again
- Mark 15:14 Or crime has He committed
- Mark 15:16 Or court
- Mark 15:16 Normally 600 men (the number varied)
- Mark 15:17 Prob. a term for a Roman soldier’s red cloak (cf. Matt 27:28)
- Mark 15:19 Or staff (made of a reed)
- Mark 15:20 See note v 17
- Mark 15:24 Lit a lot upon
- Mark 15:24 Lit who would take what
- Mark 15:25 I.e., 9 a.m.
- Mark 15:25 Lit and
- Mark 15:26 Lit had been inscribed
- Mark 15:27 Or robbers
- Mark 15:27 Late mss add the following as v 28: And the Scripture was fulfilled which says, “And He was counted with wrongdoers.”
- Mark 15:29 Or blaspheming Him
- Mark 15:31 Or can He not save Himself?
- Mark 15:33 I.e., noon
- Mark 15:33 Lit occurred
- Mark 15:33 I.e., 3 p.m.
- Mark 15:34 I.e., 3 p.m.
- Mark 15:36 Lit Allow that we see; or Hold off, let us see
- Mark 15:37 Lit expired
- Mark 15:39 Or opposite Him
- Mark 15:39 Lit expired
- Mark 15:39 Or a son of God; or a son of a god
- Mark 15:40 Or Jacob
- Mark 15:40 Lit little (either in stature or age)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
