Marc 9:42-43
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Avertissement contre les occasions de chute
42 Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient, il vaudrait mieux pour lui qu’on lui mette au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jette dans la mer.
43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, que d’avoir les deux mains et d’aller dans la géhenne, dans le feu qui ne s’éteint point[a].
Read full chapterFootnotes
- Marc 9:43 Dans certains mss, la phrase du v. 48 se retrouve après les v. 43 et 45, formant ainsi les v. 44 et 46 qui ne figurent pas dans la plupart des traductions modernes
Mark 9:42-44
New King James Version
Jesus Warns of Offenses(A)
42 (B)“But whoever causes one of these little ones who believe in Me [a]to stumble, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea. 43 (C)If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life [b]maimed, rather than having two hands, to go to [c]hell, into the fire that shall never be quenched— 44 [d]where
(D)‘Their worm does not die
And the fire is not quenched.’
Mark 9:42-44
New International Version
Causing to Stumble
42 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble,(A) it would be better for them if a large millstone were hung around their neck and they were thrown into the sea.(B) 43 If your hand causes you to stumble,(C) cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell,(D) where the fire never goes out.(E) [44] [a]
Footnotes
- Mark 9:44 Some manuscripts include here the words of verse 48.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

