Markus 1:1-8
Bibelen på hverdagsdansk
Johannes Døber og hans budskab(A)
1 Min beretning handler om Jesus, som er Guds Søn og den ventede Messias.
2 At der skulle komme en forløber for Frelseren, har Gud forudsagt i de profetiske bøger.[a] Der står jo skrevet:
„Jeg vil sende min udsending foran dig.
Han skal berede vejen for dig.”[b]
3 og:
„Der lyder en stemme i ødemarken:
‚Ban vej for Herren!
Gør vejen klar til hans komme!’ ”[c]
4 Den omtalte udsending var Johannes Døber. Han opholdt sig i de øde egne, og han sagde til folk, at de skulle vende om fra deres ondskab og lade sig døbe for at få tilgivelse for deres synder. 5 Fra Jerusalem og hele Judæaområdet kom folk strømmende til for at se og høre ham. Når de havde bekendt deres synder, døbte han dem i Jordanfloden. 6 Johannes var klædt i en profetkappe vævet af kamelhår, og han havde et læderbælte om livet.[d] Han levede af græshopper og honning fra vilde bier. 7 Hans budskab var: „Der kommer snart en, som har større magt end jeg har. Jeg er end ikke værdig til at knæle ned og løse remmen på hans sandaler.[e] 8 Jeg har døbt jer med vand, men han vil døbe jer med Helligåndens kraft.”[f]
Read full chapterFootnotes
- 1,2 Nogle håndskrifter siger „profeten Esajas” i stedet for „profeterne” (dvs. de profetiske bøger).
- 1,2 Mal. 3,1a.
- 1,3 Es. 40,3 LXX.
- 1,6 Denne særlige påklædning var den samme som profeten Elias havde, og den kendetegnede ham som profet. Se 2.Kong. 1,8.
- 1,7 At tage gæsternes sandaler af og vaske deres fødder var den ringeste slaves arbejde.
- 1,8 Se noten til Matt. 1,18.
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.