Malachi 4
Names of God Bible
The Day of the Lord Brings Judgment
4 [a]“Certainly the day is coming! It will burn like a furnace. All arrogant people and all evildoers will be like straw. The day that is coming will burn them up completely,” says Yahweh Tsebaoth. “It won’t leave a single root or branch.
2 “The Sun of Righteousness will rise with healing in his wings for you people who fear my name. You will go out and leap like calves let out of a stall. 3 You will trample on wicked people, because on the day I act they will be ashes under the soles of your feet,” says Yahweh Tsebaoth.
Remember What God Has Done and Will Do
4 “Remember the teachings of my servant Moses, the rules and regulations that I gave to him at Horeb for all Israel.
5 “I’m going to send you the prophet Elijah before that very terrifying day of Yahweh comes. 6 He will change parents’ attitudes toward their children and children’s attitudes toward their parents. If not, I will come and reclaim my land by destroying you.”
Footnotes
- Malachi 4:1 Malachi 4:1–6 in English Bibles is Malachi 3:19–24 in the Hebrew Bible.
Malaquías 4
Nueva Biblia de las Américas
El gran día del Señor
4 [a]«Porque viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja(A); y el día que va a venir les prenderá fuego(B)», dice el Señor de los ejércitos(C), «que no les dejará ni raíz ni rama. 2 Pero para ustedes que temen[b] Mi nombre, se levantará el sol(D) de justicia con la salud(E) en sus alas; y saldrán y saltarán como terneros(F) del establo. 3 Y ustedes pisotearán a los impíos(G), pues ellos serán ceniza bajo las plantas de sus pies(H) el día en que Yo actúe», dice el Señor de los ejércitos(I).
4 «Acuérdense de la ley de Mi siervo Moisés, de los estatutos y las ordenanzas que Yo le di en Horeb para todo Israel(J). 5 Yo les envío al profeta Elías antes que venga el día del Señor, día grande y terrible(K). 6 Él hará volver el corazón de los padres hacia los hijos(L), y el corazón de los hijos hacia los padres, no sea que Yo venga y hiera la tierra con maldición[c](M)».
Malachi 4
King James Version
4 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
2 But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
3 And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the Lord of hosts.
4 Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord:
6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
Malachi 4
New King James Version
The Great Day of God
4 “For behold, (A)the day is coming,
Burning like an oven,
And all (B)the proud, yes, all who do wickedly will be (C)stubble.
And the day which is coming shall burn them up,”
Says the Lord of hosts,
“That will (D)leave them neither root nor branch.
2 But to you who (E)fear My name
The (F)Sun of Righteousness shall arise
With healing in His wings;
And you shall go out
And grow fat like stall-fed calves.
3 (G)You shall trample the wicked,
For they shall be ashes under the soles of your feet
On the day that I do this,”
Says the Lord of hosts.
4 “Remember the (H)Law of Moses, My servant,
Which I commanded him in Horeb for all Israel,
With (I)the statutes and judgments.
5 Behold, I will send you (J)Elijah the prophet
(K)Before the coming of the great and dreadful day of the Lord.
6 And (L)he will turn
The hearts of the fathers to the children,
And the hearts of the children to their fathers,
Lest I come and (M)strike the earth with (N)a curse.”
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

