Malachi 2
Modern English Version
Divine Warnings to the Priests
2 And now, O priests, this commandment is for you. 2 If you will not listen, and if you will not take it to heart to give honor to My name, says the Lord of Hosts, I will send a curse on you and I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, because you do not take it to heart.
3 I rebuke your descendants, and spread refuse on your faces, the refuse of your solemn feasts, and you will be taken away with it. 4 And you will know that I have sent this command to you, that My covenant with Levi may remain, says the Lord of Hosts. 5 My covenant with him was for life and peace, and I gave them to him. With awe he feared Me, and he was reverent before My name. 6 True instruction was in his mouth, and injustice was not found on his lips. He walked with Me in peace and with uprightness, and turned many away from iniquity.
7 For a priest’s lips should preserve knowledge, and people should seek the law from his mouth; for he is the messenger of the Lord of Hosts. 8 But you have departed from the way. You have caused many to stumble at the law. You have violated the covenant of Levi, says the Lord of Hosts. 9 So I have made you contemptible and base before all the people, because you have not kept My ways, but have shown partiality in the law.
The Covenant Profaned
10 Have we not all one Father? Has not one God created us? Why do we deal treacherously with one another, by profaning the covenant of our fathers?
11 Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and Jerusalem. For Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which He loves, and has married the daughter of a foreign god. 12 May the Lord cut off from the tents of Jacob any descendant of the man who does this, teacher and student, yet who brings an offering to the Lord of Hosts.
13 This is the second thing you do: You cover the altar of the Lord with tears, with weeping and crying out, because He no longer regards the offering, nor receives it with good will from your hand. 14 Yet you say, “Why?” It is because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously. Yet she is your companion and your wife by covenant.
15 Did He not make them one, having a remnant of the Spirit? And why one? He seeks godly offspring. So take heed to your spirit, that you do not deal treacherously.
16 For the Lord, the God of Israel, says that He hates divorce; for it covers one’s garment with violence, says the Lord of Hosts.
Therefore take heed to your spirit, that you do not deal treacherously.
Injustice Committed
17 You have wearied the Lord with your words.
Yet you say, “How have we wearied Him?”
When you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and He delights in them,” or, “Where is the God of justice?”
Malaquías 2
Palabra de Dios para Todos
Reprensión a los sacerdotes
2 «Ahora, sacerdotes, les doy esta orden: 2 Si no me obedecen ni respetan mi nombre, los castigaré y convertiré todas sus bendiciones en maldiciones. De hecho, yo ya los maldije porque ustedes no han respetado mi nombre». Es lo que dice el SEÑOR Todopoderoso.
3 «Castigaré a sus hijos y les restregaré en la cara el excremento de los animales que ustedes sacrifiquen en sus festivales, y los echaré a ustedes sobre el excremento de esos animales. 4 Así ustedes aprenderán esta orden que yo les di para que se mantenga mi pacto con la tribu de Leví». Lo dice el SEÑOR Todopoderoso.
5 «Mi pacto con ellos fue darles vida y paz, y lo cumplí durante el tiempo que me respetaron. Ellos me respetaban y sentían admiración por mi nombre. 6 Eran fieles a la ley y nunca apoyaban el mal. Llevaban una vida justa y en paz delante de mí y evitaban que mucha gente hiciera el mal. 7 La gente busca a un sacerdote cuando necesita conocimiento e instrucción, pues ellos son mensajeros del SEÑOR Todopoderoso.
8 »Pero ustedes se alejaron del camino de Dios y con su instrucción hicieron que muchos tropezaran y cayeran. Ustedes arruinaron el pacto que hice con Leví». Lo que dice el SEÑOR Todopoderoso. 9 «No viven de la manera que les ordené y se han alejado de mis enseñanzas, mostrando favoritismo. Por eso haré que se sientan avergonzados y que todos dejen de respetarlos».
Judá no fue fiel a Dios
10 ¿Acaso no tenemos todos el mismo padre? ¿No nos creó a todos el mismo Dios? Entonces, ¿por qué hay quienes engañan a sus hermanos? Al hacerlo rompen el pacto que Dios hizo con nuestros antepasados. 11 Judá ha sido infiel. Algo horrible se ha cometido en Israel y en Jerusalén: Judá le ha faltado al respeto al templo sagrado del SEÑOR, el lugar que él ama. Los hombres de Judá se han casado con mujeres que adoran a otro dios. 12 Que el SEÑOR saque de la nación de Jacob a los que hicieron eso y los testigos que los apoyaron,[a] no importa las ofrendas que le traigan al SEÑOR Todopoderoso.
13 Además, ustedes cubren el altar del SEÑOR con lágrimas y lamentos aun así a él no le agradan las ofrendas que le traen, ni las acepta. 14 Ustedes preguntan: «¿Por qué él no acepta nuestras ofrendas?» Porque el SEÑOR es testigo del pacto matrimonial que cada uno de ustedes hizo con la mujer de su juventud. Pero ustedes se divorciaron de ella aunque era su fiel compañera y esposa legítima. 15 Nadie con un poco de inteligencia haría eso. ¿Qué sería lo más sensato? Buscar que sus hijos sean parte del pueblo de Dios,[b] ser cuidadosos de sí mismos y ser fiel cada uno a la mujer de su juventud.
16 El SEÑOR, el Dios de Israel, dice que el que odia a su mujer y se divorcia de ella deja ver lo cruel que es,[c] dice el SEÑOR Todopoderoso. Así que cuídese cada uno y no sean infieles.
El momento del juicio
17 El SEÑOR está cansado de sus palabras. Ustedes preguntan: «¿Por qué se cansó de escucharnos?» Porque está cansado de oírles decir que ante el SEÑOR los malos son buenos y que Dios se siente a gusto con ellos. Él también está harto de oírles preguntar: «¿Dónde está el Dios de justicia?»
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
© 2005, 2015 Bible League International