Treachery of Infidelity

10 (A)Have we not all one Father?
(B)Has not one God created us?
Why do we deal treacherously with one another
By profaning the covenant of the fathers?
11 Judah has dealt treacherously,
And an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem,
For Judah has (C)profaned
The Lord’s holy institution which He loves:
He has married the daughter of a foreign god.
12 May the Lord cut off from the tents of Jacob
The man who does this, being [a]awake and aware,
Yet (D)who brings an offering to the Lord of hosts!

13 And this is the second thing you do:
You cover the altar of the Lord with tears,
With weeping and crying;
So He does not regard the offering anymore,
Nor receive it with goodwill from your hands.
14 Yet you say, “For what reason?”
Because the Lord has been witness
Between you and (E)the wife of your youth,
With whom you have dealt treacherously;
(F)Yet she is your companion
And your wife by covenant.
15 But (G)did He not make them one,
Having a remnant of the Spirit?
And why one?
He seeks (H)godly offspring.
Therefore take heed to your spirit,
And let none deal treacherously with the wife of his youth.

16 “For (I)the Lord God of Israel says
That He hates divorce,
For it covers one’s garment with violence,”
Says the Lord of hosts.
“Therefore take heed to your spirit,
That you do not deal treacherously.”

17 (J)You have wearied the Lord with your words;
Yet you say,
“In what way have we wearied Him?
In that you say,
(K)“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 2:12 Talmud, Vg. teacher and student

Breaking Covenant Through Divorce

10 Do we not all have one Father[a]?(A) Did not one God create us?(B) Why do we profane the covenant(C) of our ancestors by being unfaithful(D) to one another?

11 Judah has been unfaithful. A detestable(E) thing has been committed in Israel and in Jerusalem: Judah has desecrated the sanctuary the Lord loves(F) by marrying(G) women who worship a foreign god.(H) 12 As for the man who does this, whoever he may be, may the Lord remove(I) him from the tents of Jacob[b](J)—even though he brings an offering(K) to the Lord Almighty.

13 Another thing you do: You flood the Lord’s altar with tears.(L) You weep and wail(M) because he no longer looks with favor(N) on your offerings or accepts them with pleasure from your hands.(O) 14 You ask,(P) “Why?” It is because the Lord is the witness(Q) between you and the wife of your youth.(R) You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.(S)

15 Has not the one God made you?(T) You belong to him in body and spirit. And what does the one God seek? Godly offspring.[c](U) So be on your guard,(V) and do not be unfaithful(W) to the wife of your youth.

16 “The man who hates and divorces his wife,(X)” says the Lord, the God of Israel, “does violence to the one he should protect,”[d](Y) says the Lord Almighty.

So be on your guard,(Z) and do not be unfaithful.

Breaking Covenant Through Injustice

17 You have wearied(AA) the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.(AB)

By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased(AC) with them” or “Where is the God of justice?(AD)

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 2:10 Or father
  2. Malachi 2:12 Or 12 May the Lord remove from the tents of Jacob anyone who gives testimony in behalf of the man who does this
  3. Malachi 2:15 The meaning of the Hebrew for the first part of this verse is uncertain.
  4. Malachi 2:16 Or “I hate divorce,” says the Lord, the God of Israel, “because the man who divorces his wife covers his garment with violence,”