A A A A A
Bible Book List

Malachie 2:14-16 La Bible du Semeur (BDS)

14 Vous demandez: Pourquoi en est-il ainsi?

Parce que l’Eternel a été le témoin[a] entre chacun de vous et la femme que vous avez épousée lorsque vous étiez jeunes[b] et que vous avez trahie. Elle était pourtant ta compagne, avec qui tu avais conclu une alliance. 15 Un homme en qui subsiste un reste de bon sens ne ferait pas cela!

Mais vous me répliquez: Alors qu’a fait cet homme-là – Abraham – dont nous avons l’exemple?

Eh bien, il cherchait une descendance qui lui vienne de Dieu[c]. Restez donc dans votre bon sens, et ne trahissez pas la femme de votre jeunesse.

16 Car renvoyer sa femme par haine, déclare l’Eternel, Dieu d’Israël, c’est comme maculer de sang son propre vêtement[d] en commettant un acte de violence, déclare l’Eternel, le Seigneur des armées célestes.

Restez donc dans votre bon sens et n’agissez pas en traîtres!

Footnotes:

  1. 2.14 Le mariage est une alliance (voir Pr 2.17; Ez 16.8) et les alliances sont conclues devant témoins (cf. Dt 30.19 où Dieu prend les cieux et la terre à témoin; 1 S 20.23; Es 8.1-2).
  2. 2.14 Littéralement: la femme de ta jeunesse, c’est-à-dire celle que tu as aimée et épousée quand tu étais jeune.
  3. 2.15 Traduction difficile. Le nom Abraham n’est pas dans l’hébreu qui est obscur, mais le passage semble faire allusion à Abraham qui a renvoyé Agar et l’enfant qu’il avait eu d’elle (Gn 16). Autre traduction: Un homme en qui subsiste un reste de bon sens ne ferait pas cela! Car que recherche un tel homme? Une postérité conforme à la volonté de Dieu. Les traductions suivantes ont aussi été proposées pour ce verset mais paraissent moins plausibles: même cet homme unique (Abraham) n’a pas agi ainsi, bien qu’il ne restait en lui qu’un souffle de vie. Et pourtant que cherchait-il? Une postérité qui lui vienne de Dieu. Ou, en modifiant légèrement le texte hébreu: un homme en qui subsiste un brin de bon sens ne ferait pas une chose pareille. Ou alors que chercherait-il? Une postérité accordée par Dieu? Ou encore, en adoptant une autre petite modification: Dieu n’a-t-il pas fait un seul être, chair possédant souffle de vie? Et que cherche cet être unique? Une postérité de Dieu (voir Gn 2.7, 24).
  4. 2.16 Autre traduction: Car je hais la répudiation, déclare l’Eternel, Dieu d’Israël, et celui qui couvre de violence son propre vêtement …
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes