玛拉基书 1:4
Chinese New Version (Simplified)
4 如果以东说:“我们虽然遭破坏,但仍要把废墟重建起来。”万军之耶和华这样说:“他们只管建造,我却要拆毁。人要称他们为罪恶的境地,为耶和华永远恼怒的子民。”
Read full chapter
Malachi 1:4
New King James Version
4 Even though Edom has said,
“We have been impoverished,
But we will return and build the desolate places,”
Thus says the Lord of hosts:
“They may build, but I will (A)throw down;
They shall be called the Territory of Wickedness,
And the people against whom the Lord will have indignation forever.
Malachi 1:4
New International Version
4 Edom(A) may say, “Though we have been crushed, we will rebuild(B) the ruins.”
But this is what the Lord Almighty says: “They may build, but I will demolish.(C) They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the Lord.(D)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

