Add parallel Print Page Options

but I rejected his brother, Esau, and devastated his hill country. I turned Esau’s inheritance into a desert for jackals.”

Read full chapter

but Esau I have hated,(A) and I have turned his hill country into a wasteland(B) and left his inheritance to the desert jackals.(C)

Read full chapter

Reasons for Edom’s Punishment

10 “Because of the violence you did
    to your close relatives in Israel,[a]
you will be filled with shame
    and destroyed forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10 Hebrew your brother Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.

10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.(C)

Read full chapter

19 But Egypt will become a wasteland
    and Edom will become a wilderness,
because they attacked the people of Judah
    and killed innocent people in their land.

Read full chapter

19 But Egypt(A) will be desolate,
    Edom(B) a desert waste,
because of violence(C) done to the people of Judah,
    in whose land they shed innocent blood.

Read full chapter

Give them this message from the Sovereign Lord:

“I am your enemy, O Mount Seir,
    and I will raise my fist against you
    to destroy you completely.
I will demolish your cities
    and make you desolate.
Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter

and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand(A) against you and make you a desolate waste.(B) I will turn your towns into ruins(C) and you will be desolate. Then you will know that I am the Lord.(D)

Read full chapter

16 You have been deceived
    by the fear you inspire in others
    and by your own pride.
You live in a rock fortress
    and control the mountain heights.
But even if you make your nest among the peaks with the eagles,
    I will bring you crashing down,”
    says the Lord.

17 “Edom will be an object of horror.
    All who pass by will be appalled
    and will gasp at the destruction they see there.
18 It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah
    and their neighboring towns,” says the Lord.
“No one will live there;
    no one will inhabit it.

Read full chapter

16 The terror you inspire
    and the pride(A) of your heart have deceived you,
you who live in the clefts of the rocks,(B)
    who occupy the heights of the hill.
Though you build your nest(C) as high as the eagle’s,
    from there I will bring you down,”
declares the Lord.
17 “Edom will become an object of horror;(D)
    all who pass by will be appalled and will scoff
    because of all its wounds.(E)
18 As Sodom(F) and Gomorrah(G) were overthrown,
    along with their neighboring towns,”
says the Lord,
“so no one will live there;
    no people will dwell(H) in it.

Read full chapter

18 The people of Israel will be a raging fire,
    and Edom a field of dry stubble.
The descendants of Joseph will be a flame
    roaring across the field, devouring everything.
There will be no survivors in Edom.
    I, the Lord, have spoken!

19 “Then my people living in the Negev
    will occupy the mountains of Edom.
Those living in the foothills of Judah[a]
    will possess the Philistine plains
    and take over the fields of Ephraim and Samaria.
And the people of Benjamin
    will occupy the land of Gilead.
20 The exiles of Israel will return to their land
    and occupy the Phoenician coast as far north as Zarephath.
The captives from Jerusalem exiled in the north[b]
    will return home and resettle the towns of the Negev.
21 Those who have been rescued[c] will go up to[d] Mount Zion in Jerusalem
    to rule over the mountains of Edom.
And the Lord himself will be king!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 19 Hebrew the Shephelah.
  2. 20 Hebrew in Sepharad.
  3. 21a As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads Rescuers.
  4. 21b Or from.

18 Jacob will be a fire
    and Joseph a flame;
Esau will be stubble,
    and they will set him on fire(A) and destroy(B) him.
There will be no survivors(C)
    from Esau.”
The Lord has spoken.

19 People from the Negev will occupy
    the mountains of Esau,
and people from the foothills will possess
    the land of the Philistines.(D)
They will occupy the fields of Ephraim and Samaria,(E)
    and Benjamin(F) will possess Gilead.
20 This company of Israelite exiles who are in Canaan
    will possess the land as far as Zarephath;(G)
the exiles from Jerusalem who are in Sepharad
    will possess the towns of the Negev.(H)
21 Deliverers(I) will go up on[a] Mount Zion
    to govern the mountains of Esau.
    And the kingdom will be the Lord’s.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Obadiah 1:21 Or from

14 But you will never again devour your people or rob them of their children, says the Sovereign Lord. 15 I will not let you hear those other nations insult you, and you will no longer be mocked by them. You will not be a land that causes its nation to fall, says the Sovereign Lord.”

Read full chapter

14 therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign Lord. 15 No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign Lord.(A)’”

Read full chapter

See, I care about you, and I will pay attention to you. Your ground will be plowed and your crops planted.

Read full chapter

I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,(A)

Read full chapter

Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I have taken a solemn oath that those nations will soon have their own shame to endure.

Read full chapter

Therefore this is what the Sovereign Lord says: I swear with uplifted hand(A) that the nations around you will also suffer scorn.(B)

Read full chapter

Therefore, son of man, give the mountains of Israel this message from the Sovereign Lord: Your enemies have attacked you from all directions, making you the property of many nations and the object of much mocking and slander. Therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord. He speaks to the hills and mountains, ravines and valleys, and to ruined wastes and long-deserted cities that have been destroyed and mocked by the surrounding nations.

Read full chapter

Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Because they ravaged(A) and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,(B) therefore, mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord: This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys,(C) to the desolate ruins(D) and the deserted(E) towns that have been plundered and ridiculed(F) by the rest of the nations around you(G)

Read full chapter

13 Therefore, says the Sovereign Lord, I will raise my fist of judgment against Edom. I will wipe out its people and animals with the sword. I will make a wasteland of everything from Teman to Dedan. 14 I will accomplish this by the hand of my people of Israel. They will carry out my vengeance with anger, and Edom will know that this vengeance is from me. I, the Sovereign Lord, have spoken!

Read full chapter

13 therefore this is what the Sovereign Lord says: I will stretch out my hand(A) against Edom and kill both man and beast.(B) I will lay it waste, and from Teman(C) to Dedan(D) they will fall by the sword.(E) 14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger(F) and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign Lord.’”(G)

Read full chapter

37 and Babylon will become a heap of ruins,
    haunted by jackals.
She will be an object of horror and contempt,
    a place where no one lives.

Read full chapter

37 Babylon will be a heap of ruins,
    a haunt(A) of jackals,
an object of horror and scorn,(B)
    a place where no one lives.(C)

Read full chapter

10 But I will strip bare the land of Edom,
    and there will be no place left to hide.
Its children, its brothers, and its neighbors
    will all be destroyed,
    and Edom itself will be no more.

Read full chapter

10 But I will strip Esau bare;
    I will uncover his hiding places,(A)
    so that he cannot conceal himself.
His armed men are destroyed,
    also his allies and neighbors,
    so there is no one(B) to say,

Read full chapter