Add parallel Print Page Options

24 They[a] will fall by the edge[b] of the sword and be led away as captives[c] among all nations. Jerusalem[d] will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 21:24 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  2. Luke 21:24 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).
  3. Luke 21:24 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.
  4. Luke 21:24 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  5. Luke 21:24 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.

24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(A) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter