Add parallel Print Page Options

44 but (because they assumed that he was in their group of travelers)[a] they went a day’s journey. Then[b] they began to look for him among their relatives and acquaintances.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:44 sn An ancient journey like this would have involved a caravan of people who traveled together as a group for protection and fellowship.
  2. Luke 2:44 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  3. Luke 2:44 tn Or “and friends.” See L&N 28.30 and 34.17.