Font Size
路加福音 16:7
Chinese Standard Bible (Simplified)
路加福音 16:7
Chinese Standard Bible (Simplified)
7 “他问另一个说:‘你呢,你欠多少?’
“他说:‘一百担[a]麦子。’
“管家说:‘拿你的欠条,写成八十。’
Read full chapterFootnotes
- 路加福音 16:7 一百担——原文为“100柯罗斯”;或译作“一百石”。1柯罗斯=350公升。
Luke 16:7
New International Version
Luke 16:7
New International Version
7 “Then he asked the second, ‘And how much do you owe?’
“‘A thousand bushels[a] of wheat,’ he replied.
“He told him, ‘Take your bill and make it eight hundred.’
Footnotes
- Luke 16:7 Or about 30 tons
Luke 16:7
King James Version
Luke 16:7
King James Version
7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.
Read full chapter
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
